Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 30:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 30:11

Berkatalah Lea: "Mujur telah datang." Maka ia menamai anak itu Gad. v 

AYT

Lea berkata, "Betapa beruntungnya." Jadi, dia menamainya Gad.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 30:11

Lalu kata Lea: Selamat baginya; maka dinamainya akan kanak-kanak itu Gad.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 30:11

Lea berkata, "Saya beruntung," lalu dinamakannya anak itu Gad.

MILT (2008)

Dan berkatalah Lea, "Dengan kemujuran." Dan dia menyebut namanya Gad.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 30:11

Berkatalah
<0559>
Lea
<03812>
: "Mujur
<01409>
telah datang." Maka ia menamai
<08034> <07121>
anak itu Gad
<01410>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 30:11

Lalu kata
<0559>
Lea
<03812>
: Selamat baginya
<01409>
; maka dinamainya
<07121>
akan kanak-kanak
<08034>
itu Gad
<01410>
.
HEBREW
dg
<01410>
wms
<08034>
ta
<0853>
arqtw
<07121>
*dg ab {dgb}
<01409>
hal
<03812>
rmatw (30:11)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 30:11

Berkatalah Lea: "Mujur telah datang." Maka ia menamai anak itu Gad. v 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 30:11

Berkatalah Lea: "Mujur telah datang." Maka ia menamai 1  anak itu Gad 2 .

Catatan Full Life

Kej 30:1-24 1

Nas : Kej 30:1-24

Ayat-ayat ini mencatat terbentuknya keluarga Yakub, para pendiri suku-suku Israel. Kisah ini menunjukkan bahwa Allah bekerja untuk mencapai tujuan akhir-Nya kendatipun kelemahan, pergumulan, dan kesalahan dalam keluarga Yakub.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA