Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 22:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 22:8

Sahut Abraham: "Allah yang akan menyediakan 1  o  anak domba p  untuk korban bakaran bagi-Nya, anakku." Demikianlah keduanya berjalan bersama-sama.

AYT (2018)

Abraham menjawab, “Anakku, Allah sendiri yang akan menyediakan anak domba untuk persembahan bakaran itu bagi-Nya.” Keduanya pun terus berjalan bersama-sama.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 22:8

Maka sahut Ibrahim: Hai anakku! Allah juga yang akan mengadakan bagi dirinya suatu anak domba akan korban bakaran itu. Maka berjalanlah keduanya bersama-sama.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 22:8

Abraham menjawab, "Allah sendiri akan menyediakan anak domba itu." Lalu keduanya berjalan terus.

TSI (2014)

Jawab Abraham, “Anakku, Allah sendiri yang akan menyediakan anak domba yang diperlukan untuk kurban bakaran.” Lalu keduanya meneruskan perjalanan.

MILT (2008)

Dan Abraham menjawab, "Allah Elohim 0430 akan melihat domba untuk persembahan bakaran bagi-Nya, anakku." Dan mereka keduanya terus berjalan bersama-sama.

Shellabear 2011 (2011)

Jawab Ibrahim, "Allah sendirilah yang akan menyediakan bagi diri-Nya anak domba untuk kurban bakaran itu, anakku." Lalu berjalanlah keduanya bersama-sama.

AVB (2015)

Jawab Abraham, “Allah sendirilah yang akan menyediakan bagi diri-Nya anak domba untuk korban bakaran itu, anakku.” Lalu berjalanlah kedua-duanya bersama-sama.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 22:8

Sahut
<0559>
Abraham
<085>
: "Allah
<0430>
yang akan menyediakan
<07200>
anak domba
<07716>
untuk korban bakaran
<05930>
bagi-Nya, anakku
<01121>
." Demikianlah keduanya
<08147>
berjalan
<01980>
bersama-sama
<03162>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 22:8

Maka sahut
<0559>
Ibrahim
<085>
: Hai anakku
<01121>
! Allah
<0430>
juga yang akan mengadakan
<07200>
bagi dirinya suatu anak domba
<07716>
akan korban bakaran
<05930>
itu. Maka berjalanlah
<01980>
keduanya
<08147>
bersama-sama
<03162>
.
AYT ITL
Abraham
<085>
menjawab
<0559>
, “Anakku, Allah
<0430>
sendiri yang akan menyediakan
<07200>
anak domba
<07716>
untuk persembahan bakaran
<05930>
itu bagi-Nya.” Keduanya
<08147>
pun terus berjalan
<01980>
bersama-sama
<03162>
.

[<00> <01121>]
AVB ITL
Jawab
<0559>
Abraham
<085>
, “Allah
<0430>
sendirilah yang akan menyediakan
<07200>
bagi diri-Nya anak domba
<07716>
untuk korban bakaran
<05930>
itu, anakku
<01121>
.” Lalu berjalanlah
<01980>
kedua-duanya
<08147>
bersama-sama
<03162>
.

[<00>]
HEBREW
wdxy
<03162>
Mhyns
<08147>
wklyw
<01980>
ynb
<01121>
hlel
<05930>
hvh
<07716>
wl
<0>
hary
<07200>
Myhla
<0430>
Mhrba
<085>
rmayw (22:8)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 22:8

Sahut Abraham: "Allah yang akan menyediakan 1  o  anak domba p  untuk korban bakaran bagi-Nya, anakku." Demikianlah keduanya berjalan bersama-sama.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 22:8

1 Sahut Abraham: "Allah yang akan menyediakan anak domba untuk korban bakaran bagi-Nya, anakku." Demikianlah keduanya berjalan bersama-sama.

Catatan Full Life

Kej 22:8 1

Nas : Kej 22:8

"Allah yang akan menyediakan" ("Yehovah-jireh," ayat Kej 22:14) bersifat nubuat dan menunjuk kepada korban pengganti, seekor domba jantan, yang disediakan Allah (ayat Kej 22:13). Puncak penggenapan pernyataan Abraham terdapat di dalam tindakan Allah menyediakan Anak-Nya yang tunggal sebagai korban pendamaian di Golgota bagi penebusan manusia. Dengan demikian, Bapa sorgawi itu sendiri melakukan apa yang dimintanya dari Abraham (Yoh 3:16; Rom 3:24-25; 8:32).

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA