Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 24:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 24:1

Kemudian Yosua mengumpulkan w  semua suku 1  orang Israel di Sikhem. x  Dipanggilnya y  para tua-tua z  orang Israel, a  para kepalanya, para hakimnya dan para pengatur pasukannya, lalu mereka berdiri di hadapan Allah.

AYT (2018)

Yosua mengumpulkan semua suku Israel di Sikhem, dan memanggil para tua-tua, para pemimpinnya, para hakimnya, dan para pengatur pasukannya. Mereka berdiri di hadapan Allah.

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 24:1

Hata, maka kemudian dari pada itu dihimpunkanlah Yusak segala suku bangsa Israel di Sikhem dan dipanggilnya segala tua-tua Israel dan segala penghulunya dan segala hakimnya dan pemerintahnya bersama-sama, lalu datanglah mereka itu berdiri di hadapan hadirat Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 24:1

Yosua mengumpulkan semua suku bangsa Israel di Sikhem, lalu menyuruh para pemuka, pemimpin, hakim dan para perwira datang menghadap. Maka datanglah mereka menghadap Allah.

TSI (2014)

Yosua mengumpulkan para tua-tua, para kepala suku, para hakim dan para pengatur pasukan semua suku bangsa Israel di Sikem. Dan di sana mereka datang menghadap Allah.

MILT (2008)

Kemudian Yosua mengumpulkan semua bani Israel ke Sikhem, dan memanggil tua-tua bangsa Israel, dan para pemimpinnya, dan para hakimnya, serta para pasukannya, dan mereka hadir bersama di hadapan Allah Elohim 0430.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Yusak mengumpulkan semua suku Israil di Sikhem. Ia memanggil para tua-tua Israil, para kepalanya, para hakimnya, dan para pengatur pasukannya, lalu mereka berdiri di hadirat Allah.

AVB (2015)

Kemudian Yosua mengumpulkan semua suku Israel di Sikhem. Dia memanggil para tua-tua Israel, para ketuanya, para hakimnya, dan para pegawainya, lalu mereka berdiri di hadapan Allah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 24:1

Kemudian Yosua
<03091>
mengumpulkan
<0622>
semua
<03605>
suku
<07626>
orang Israel
<03478>
di Sikhem
<07927>
. Dipanggilnya
<07121>
para tua-tua
<02205>
orang Israel
<03478>
, para kepalanya
<07218>
, para hakimnya
<08199>
dan para pengatur pasukannya
<07860>
, lalu mereka berdiri
<03320>
di hadapan
<06440>
Allah
<0430>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yos 24:1

Hata, maka kemudian dari pada itu dihimpunkanlah
<0622>
Yusak
<03091>
segala
<03605>
suku bangsa
<07626>
Israel
<03478>
di Sikhem
<07927>
dan dipanggilnya
<07121>
segala tua-tua
<02205>
Israel
<03478>
dan segala penghulunya
<07218>
dan segala hakimnya
<08199>
dan pemerintahnya
<07860>
bersama-sama, lalu datanglah
<03320>
mereka itu berdiri di hadapan
<06440>
hadirat Tuhan
<0430>
.
AYT ITL
Yosua
<03091>
mengumpulkan
<0622>
semua
<03605>
suku
<07626>
Israel
<03478>
di Sikhem
<07927>
, dan memanggil
<07121>
para tua-tua
<02205>
, para pemimpinnya
<07218>
, para hakimnya
<08199>
, dan para pengatur pasukannya
<07860>
. Mereka berdiri
<03320>
di hadapan
<06440>
Allah
<0430>
.

[<0853> <03478>]
AVB ITL
Kemudian Yosua
<03091>
mengumpulkan
<0622>
semua
<03605>
suku
<07626>
Israel
<03478>
di Sikhem
<07927>
. Dia memanggil
<07121>
para tua-tua
<02205>
Israel
<03478>
, para ketuanya
<07218>
, para hakimnya
<08199>
, dan para pegawainya
<07860>
, lalu mereka berdiri
<03320>
di hadapan
<06440>
Allah
<0430>
.

[<0853>]
HEBREW
Myhlah
<0430>
ynpl
<06440>
wbuytyw
<03320>
wyrjslw
<07860>
wyjpslw
<08199>
wysarlw
<07218>
larvy
<03478>
ynqzl
<02205>
arqyw
<07121>
hmks
<07927>
larvy
<03478>
yjbs
<07626>
lk
<03605>
ta
<0853>
eswhy
<03091>
Poayw (24:1)
<0622>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yos 24:1

Kemudian Yosua mengumpulkan w  semua suku 1  orang Israel di Sikhem. x  Dipanggilnya y  para tua-tua z  orang Israel, a  para kepalanya, para hakimnya dan para pengatur pasukannya, lalu mereka berdiri di hadapan Allah.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 24:1

Kemudian Yosua 1  mengumpulkan semua suku orang Israel di Sikhem 2 . Dipanggilnya 3  para tua-tua orang Israel, para kepalanya, para hakimnya dan para pengatur pasukannya 4 , lalu mereka berdiri 4  di hadapan Allah.

Catatan Full Life

Yos 24:1 1

Nas : Yos 24:1

Pada akhir hidupnya, Yosua mengumpulkan semua orang Israel terakhir kalinya untuk memimpin mereka dalam upacara pembaharuan perjanjian ketika mereka berikrar untuk melayani Tuhan dengan setia dan pengabdian yang tetap. Yosua tidak memfokuskan perhatian pada dirinya selaku pemimpin mereka; sebaliknya ia mengarahkan perhatian kepada kebaikan dan pemeliharaan Allah atas Israel pada masa lalu (ayat Yos 24:2-13) dan berkali-kali mendorong mereka untuk tinggal setia kepada-Nya (ayat Yos 24:14-28). Pemimpin umat Allah yang sejati harus ikut memiliki perhatian Yosua akan kehormatan Allah. Mereka harus menasihati jemaatnya untuk mengasihi Tuhan, melayani Dia saja dan tetap terpisah dari dunia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 1.49 detik
dipersembahkan oleh YLSA