Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 40:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 40:17

(40-12) Ia meregangkan ekornya seperti pohon aras, otot-otot pahanya berjalin-jalinan. g 

AYT (2018)

(40-12) Ia meregangkan ekornya seperti pohon aras; otot-otot pahanya saling terjalin.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 40:17

(40-12) Dilenturkannya ekornya seperti pohon araz adanya; segala urat pahanya laksana ranting-ranting yang teranyam.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 40:17

Ia menegakkan ekornya seperti pohon aras, otot-otot pahanya kokoh dan keras.

MILT (2008)

Dia menggantungkan ekornya seperti pohon aras, otot-otot pahanya terjalin bersama-sama,

Shellabear 2011 (2011)

(40-12) Ia meregangkan ekornya seperti pohon aras, otot-otot pahanya jalin-menjalin.

AVB (2015)

Ia meregangkan ekornya seperti pokok araz, otot pahanya jalin-menjalin.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 40:17

(#40-#12) Ia meregangkan
<02654>
ekornya
<02180>
seperti
<03644>
pohon aras
<0730>
, otot-otot
<01517>
pahanya
<06344>
berjalin-jalinan
<08276>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 40:17

(40-12) Dilenturkannya
<02654>
ekornya
<02180>
seperti
<03644>
pohon araz
<0730>
adanya; segala urat
<01517>
pahanya laksana ranting-ranting
<06344>
yang teranyam
<08276>
.
AYT ITL
Ia meregangkan
<02654>
ekornya
<02180>
seperti
<03644>
pohon aras
<0730>
; otot-otot
<01517>
pahanya
<06344>
saling terjalin
<08276>
.
AVB ITL
Ia meregangkan
<02654>
ekornya
<02180>
seperti
<03644>
pokok araz
<0730>
, otot
<01517>
pahanya
<06344>
jalin-menjalin
<08276>
.
HEBREW
wgrvy
<08276>
*wydxp {wdxp}
<06344>
ydyg
<01517>
zra
<0730>
wmk
<03644>
wbnz
<02180>
Upxy (40:17)
<02654>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 40:17

(40-12) Ia meregangkan 1  ekornya seperti pohon aras, otot-otot pahanya berjalin-jalinan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA