Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 45:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 45:4

maka beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, apa yang Kubangun akan Kuruntuhkan, dan apa yang Kutanam l  akan Kucabut, m  bahkan sekalipun seluruh negeri! n 

AYT (2018)

Beginilah yang harus kamu katakan kepadanya, ‘Beginilah firman TUHAN, ‘Lihatlah, apa yang telah Aku bangun, akan Aku runtuhkan, dan apa yang telah Aku tanam, akan Aku cabut, bahkan seluruh negeri ini.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 45:4

Begini hendaklah kaukatakan kepadanya: Demikianlah firman Tuhan: Bahwasanya barang yang telah Kubangunkan itu Kurombak pula dan barang yang telah Kutanam itupun Kucabut pula, bahkan, jikalau segenap negeri ini sekalipun.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 45:4

Hai Barukh! Aku, TUHAN, sedang meruntuhkan yang telah Kubangun, dan sedang mencabut yang telah Kutanam. Seluruh dunia Kuperlakukan demikian.

MILT (2008)

Demikianlah engkau akan mengatakan kepadanya, "Beginilah TUHAN YAHWEH 03068 berfirman: Lihatlah, Aku sedang meruntuhkan apa yang telah Aku bangun; dan Aku sedang mencabut apa yang telah Aku tanam, bahkan seluruh negeri itu bagi-Ku.

Shellabear 2011 (2011)

Beginilah harus kaukatakan kepadanya, "Demikianlah firman ALLAH, Sesungguhnya, Aku akan meruntuhkan apa yang Kubangun dan Aku akan mencabut apa yang Kutanam. Begitulah halnya di seluruh negeri itu.

AVB (2015)

Beginilah harus kaukatakan kepadanya, “Demikianlah firman TUHAN, ‘Sesungguhnya, Aku akan meruntuhkan apa yang Kubina dan Aku akan mencabut apa yang Kutanam. Begitulah halnya di seluruh negeri itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 45:4

maka beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
: Sesungguhnya
<02009>
, apa
<0834>
yang Kubangun
<01129>
akan Kuruntuhkan
<02040>
, dan apa
<0834>
yang Kutanam
<05193>
akan Kucabut
<05428>
, bahkan sekalipun seluruh
<03605>
negeri
<0776>
!

[<03541> <0559> <0413> <0589> <0589> <01931>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 45:4

Begini
<03541>
hendaklah kaukatakan
<0559>
kepadanya
<0413>
: Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
: Bahwasanya
<02009>
barang yang
<0834>
telah Kubangunkan
<01129>
itu Kurombak
<02040> <0589>
pula dan barang yang
<0834>
telah Kutanam
<05193>
itupun Kucabut
<05428> <0589>
pula, bahkan, jikalau segenap
<03605>
negeri
<0776>
ini sekalipun
<01931>
.
HEBREW
ayh
<01931>
Urah
<0776>
lk
<03605>
taw
<0853>
stn
<05428>
yna
<0589>
ytejn
<05193>
rsa
<0834>
taw
<0853>
orh
<02040>
yna
<0589>
ytynb
<01129>
rsa
<0834>
hnh
<02009>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk
<03541>
wyla
<0413>
rmat
<0559>
hk (45:4)
<03541>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 45:4

maka beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, apa yang Kubangun akan Kuruntuhkan, dan apa yang Kutanam l  akan Kucabut, m  bahkan sekalipun seluruh negeri! n 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 45:4

maka beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, apa yang Kubangun akan Kuruntuhkan, dan apa yang Kutanam 1  akan Kucabut, bahkan sekalipun seluruh negeri!

Catatan Full Life

Yer 40:1--46:24 1

Nas : Yer 40:1-44:30

Pasal-pasal ini membahas aneka peristiwa yang terjadi di Yehuda setelah kejatuhan Yerusalem. Banyak orang dibawa ke Babel, sedangkan hanya sebagian kecil saja ditinggalkan. Peristiwa yang terjadi sesudah kejatuhan kota itu menunjukkan bahwa bangsa itu masih menolak untuk mengandalkan Allah.


Yer 45:1-5 2

Nas : Yer 45:1-5

Secara kronologis, pasal ini mundur kembali ke tahun keempat masa pemerintahan Raja Yoyakim di Yerusalem. Berita ini bertujuan memperkuat iman sekretaris Yeremia, Barukh, yang patah semangat karena tampaknya pelayanan Yeremia gagal dan hukuman yang akan datang atas Yehuda (bd. pasal Yer 36:1-32). Allah memberitahukan dia agar jangan mencari kuasa atau kedudukan bagi dirinya (bd. Mat 20:26-28). Karena kesetiaannya kepada Yeremia dan berita Allah, dia akan luput ketika Yerusalem dibinasakan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA