Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 9:56

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 9:56

Demikianlah Allah membalaskan kejahatan yang dilakukan oleh Abimelekh kepada ayahnya, yaitu pembunuhan atas ketujuh puluh saudaranya;

AYT (2018)

Allah membalaskan kejahatan Abimelekh yang dilakukan terhadap ayahnya, yaitu pembunuhan atas ketujuh puluh saudaranya.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 9:56

Demikianlah peri dibalas Allah kejahatan Abimelekh, yang telah dibuatnya akan bapanya dengan membunuhkan ketujuh puluh kakak adiknya;

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 9:56

Demikianlah caranya Allah membalas Abimelekh atas kejahatan yang dilakukannya terhadap ayahnya, ketika ia membunuh ketujuh puluh orang saudara-saudaranya.

MILT (2008)

Demikianlah Allah Elohim 0430 membalaskan kejahatan Abimelekh yang dilakukan kepada ayahnya, yaitu pembunuhan atas ketujuh puluh saudaranya.

Shellabear 2011 (2011)

Demikianlah Allah membalas kejahatan yang dilakukan Abimelekh terhadap ayahnya dengan membunuh ketujuh puluh saudaranya.

AVB (2015)

Demikianlah Allah membalas kejahatan yang dilakukan oleh Abimelekh terhadap ayahnya apabila dia membunuh kesemua tujuh puluh orang saudaranya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 9:56

Demikianlah Allah
<0430>
membalaskan
<07725>
kejahatan
<07451>
yang
<0834>
dilakukan
<06213>
oleh Abimelekh
<040>
kepada ayahnya
<01>
, yaitu pembunuhan
<02026>
atas ketujuh puluh
<07657>
saudaranya
<0251>
;
TL ITL ©

SABDAweb Hak 9:56

Demikianlah peri dibalas
<07725>
Allah
<0430>
kejahatan
<07451>
Abimelekh
<040>
, yang
<0834>
telah dibuatnya
<06213>
akan bapanya
<01>
dengan membunuhkan
<02026>
ketujuh puluh
<07657>
kakak adiknya
<0251>
;
AYT ITL
Allah
<0430>
membalaskan
<07725>
kejahatan
<07451>
Abimelekh
<040>
yang
<0834>
dilakukan
<06213>
terhadap ayahnya
<01>
, yaitu pembunuhan
<02026>
atas ketujuh puluh
<07657>
saudaranya
<0251>
.

[<0853> <0853>]
AVB ITL
Demikianlah Allah
<0430>
membalas
<07725>
kejahatan
<07451>
yang
<0834>
dilakukan
<06213>
oleh Abimelekh
<040>
terhadap ayahnya
<01>
apabila dia membunuh
<02026>
kesemua tujuh puluh
<07657>
orang saudaranya
<0251>
.

[<0853> <0853>]
HEBREW
wyxa
<0251>
Myebs
<07657>
ta
<0853>
grhl
<02026>
wybal
<01>
hve
<06213>
rsa
<0834>
Klmyba
<040>
ter
<07451>
ta
<0853>
Myhla
<0430>
bsyw (9:56)
<07725>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 9:56

Demikianlah Allah 1  membalaskan kejahatan yang dilakukan oleh Abimelekh kepada ayahnya, yaitu pembunuhan atas ketujuh puluh saudaranya;

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA