Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 44:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 44:11

Sesungguhnya, semua pengikutnya akan mendapat malu, v  dan tukang-tukangnya adalah manusia belaka. Biarlah mereka semua berkumpul dan bangkit berdiri! Mereka akan gentar dan mendapat malu w  bersama-sama.

AYT (2018)

Sesungguhnya, semua kawannya akan dipermalukan. Para pengrajinnya hanyalah manusia belaka. Biarlah mereka berkumpul bersama-sama; biarlah mereka berdiri. Mereka semua akan gemetar dan mereka akan dipermalukan bersama-sama.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 44:11

Bahwasanya kemalu-maluanlah kelak segala kawan mereka itu, tegal tukang-tukangnya dari pada manusia juga adanya; baiklah mereka itu sekalian berhimpun, baiklah mereka itu bangkit berdiri -- mereka itu akan gemetar, bersama-sama mereka itu akan malu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 44:11

Sungguh, semua orang yang menyembah patung mendapat malu. Orang yang membuat patung itu manusia biasa. Suruhlah mereka tampil bersama-sama; pasti mereka akan takut dan malu.

MILT (2008)

Lihatlah semua temannya akan menjadi malu, dan para pematungnya, mereka adalah manusia. Mereka akan berkumpul bersama-sama, semua dari mereka akan berdiri, sehingga mereka akan takut, mereka akan menjadi malu bersama-sama.

Shellabear 2011 (2011)

Sesungguhnya, semua pengikutnya akan mendapat malu. Tukang-tukangnya adalah manusia belaka. Biarlah mereka semua berkumpul lalu berdiri! Mereka akan merasa takut dan malu bersama-sama.

AVB (2015)

Sesungguhnya, semua pengikutnya akan mendapat malu. Tukang-tukangnya ialah manusia belaka. Biarlah mereka semua berkumpul lalu berdiri! Mereka akan berasa takut dan malu bersama-sama.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 44:11

Sesungguhnya
<02005>
, semua
<03605>
pengikutnya
<02270>
akan mendapat malu
<0954>
, dan tukang-tukangnya
<02796>
adalah manusia
<0120>
belaka. Biarlah
<01992>
mereka semua
<03605>
berkumpul
<06908>
dan bangkit berdiri
<05975>
! Mereka akan gentar
<06342>
dan mendapat malu
<0954>
bersama-sama
<03162>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 44:11

Bahwasanya
<02005>
kemalu-maluanlah
<0954>
kelak segala
<03605>
kawan
<02270>
mereka
<01992>
itu, tegal tukang-tukangnya
<02796>
dari pada manusia
<0120>
juga adanya; baiklah mereka itu sekalian
<03605>
berhimpun
<06908>
, baiklah mereka itu bangkit berdiri
<05975>
-- mereka itu akan gemetar
<06342>
, bersama-sama
<03162>
mereka itu akan malu
<0954>
.
AYT ITL
Sesungguhnya
<02005>
, semua
<03605>
kawannya
<02270>
akan dipermalukan
<0954>
. Para pengrajinnya
<02796>
hanyalah manusia
<0120>
belaka. Biarlah mereka berkumpul bersama-sama
<06908>
; biarlah mereka berdiri
<05975>
. Mereka semua
<03605>
akan gemetar
<06342>
dan mereka akan dipermalukan
<0954>
bersama-sama
<03162>
.

[<01992>]
AVB ITL
Sesungguhnya
<02005>
, semua
<03605>
pengikutnya
<02270>
akan mendapat malu
<0954>
. Tukang-tukangnya
<02796>
ialah manusia
<0120>
belaka. Biarlah mereka semua
<03605>
berkumpul
<06908>
lalu berdiri
<05975>
! Mereka akan berasa takut
<06342>
dan malu
<0954>
bersama-sama
<03162>
.

[<01992>]
HEBREW
dxy
<03162>
wsby
<0954>
wdxpy
<06342>
wdmey
<05975>
Mlk
<03605>
wubqty
<06908>
Mdam
<0120>
hmh
<01992>
Mysrxw
<02796>
wsby
<0954>
wyrbx
<02270>
lk
<03605>
Nh (44:11)
<02005>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 44:11

Sesungguhnya, semua pengikutnya akan mendapat malu, v  dan tukang-tukangnya adalah manusia belaka. Biarlah mereka semua berkumpul dan bangkit berdiri! Mereka akan gentar dan mendapat malu w  bersama-sama.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 44:11

Sesungguhnya, semua pengikutnya 1  akan mendapat malu, dan tukang-tukangnya adalah manusia belaka. Biarlah mereka semua berkumpul 2  dan bangkit berdiri! Mereka akan gentar dan mendapat malu bersama-sama.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 44:6-20 2

Nas : Yes 44:6-20

Allah menyingkapkan kebodohan membuat berhala dari bahan atau logam dan kemudian berdoa kepada benda itu minta tolong (ayat Yes 44:12,17); bahkan dewasa ini orang membuat berbagai patung dan berhala serta tunduk kepadanya di dalam doa dan penyembahan, sambil berharap bahwa roh yang dilambangkan patung itu akan menolong dan membebaskan mereka (ayat Yes 44:17).

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA