Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 32:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 32:4

Hati orang-orang yang terburu nafsu akan tahu menimbang-nimbang, k  dan lidah l  orang-orang yang gagap akan dapat berbicara jelas.

AYT (2018)

Pikiran mereka yang terburu-buru akan memahami pengetahuan, lidah orang-orang gagap akan segera berbicara dengan jelas.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 32:4

Dan hati orang yang kurang ingat itu akan mengerti pengetahuan dan lidah orang telor akan berkata-kata dengan cepatnya dan fasihnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 32:4

Orang yang dahulu terburu nafsu akan bertindak dengan sabar dan penuh pengertian. Orang yang gagap akan bicara dengan jelas.

MILT (2008)

Dan hati mereka yang terburu-buru akan mengerti sehingga mengenal, dan lidah yang gagap akan cepat bicara dengan jelas.

Shellabear 2011 (2011)

Hati orang-orang yang terburu nafsu akan memahami pengetahuan dan lidah orang-orang gagap akan berbicara lancar dan jelas.

AVB (2015)

Hati orang yang terburu nafsu akan memahami pengetahuan dan lidah orang gagap akan berbicara dengan lancar serta jelas.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 32:4

Hati
<03824>
orang-orang yang terburu nafsu
<04116>
akan tahu
<03045>
menimbang-nimbang
<0995>
, dan lidah
<03956>
orang-orang yang gagap
<05926>
akan dapat
<04116>
berbicara
<01696>
jelas
<06703>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 32:4

Dan hati
<03824>
orang yang kurang ingat
<04116>
itu akan mengerti
<0995>
pengetahuan
<03045>
dan lidah
<03956>
orang telor
<05926>
akan berkata-kata
<01696>
dengan cepatnya
<04116>
dan fasihnya
<06703>
.
AYT ITL
Pikiran mereka yang terburu-buru
<04116>
akan memahami
<0995>
pengetahuan
<03045>
, lidah
<03956>
orang-orang gagap
<05926>
akan segera
<04116>
berbicara
<01696>
dengan jelas
<06703>
.

[<03824>]
AVB ITL
Hati
<03824>
orang yang terburu
<04116>
nafsu akan memahami
<0995>
pengetahuan
<03045>
dan lidah
<03956>
orang gagap
<05926>
akan berbicara
<01696>
dengan lancar
<04116>
serta jelas
<06703>
.
HEBREW
twxu
<06703>
rbdl
<01696>
rhmt
<04116>
Mygle
<05926>
Nwslw
<03956>
tedl
<03045>
Nyby
<0995>
Myrhmn
<04116>
bblw (32:4)
<03824>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 32:4

Hati orang-orang yang terburu nafsu akan tahu menimbang-nimbang, k  dan lidah l  orang-orang yang gagap akan dapat berbicara jelas.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 32:4

Hati 1  orang-orang 2  yang terburu 2  nafsu akan tahu menimbang-nimbang, dan lidah orang-orang 2  yang gagap 2  akan dapat berbicara jelas 3 .

Catatan Full Life

Yes 32:1-8 1

Nas : Yes 32:1-8

Nubuat ini meramalkan pemerintahan Kristus di seluruh dunia (bd. Yes 9:7; 11:4; 16:5), yang ditandai kebenaran dan orang-orang yang hidup selaras dengan firman Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA