Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 9:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 9:3

Dan kepada orang Israel haruslah engkau berkata, begini: Ambillah seekor kambing jantan x  untuk korban penghapus dosa, y  dan seekor anak lembu z  dan seekor domba, a  masing-masing berumur setahun dan yang tidak bercela, untuk korban bakaran.

AYT (2018)

Katakanlah kepada bangsa Israel perkataan ini, ‘Ambillah seekor kambing jantan untuk kurban penghapus dosa, seekor anak sapi jantan dan seekor domba yang berumur setahun untuk kurban bakaran. Semuanya tidak boleh bercacat.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 9:3

Lalu katakanlah kepada segala bani Israel ini: Ambillah oleh kamu seekor kambing jantan akan korban karena dosa, dan seekor anak lembu dan seekor anak domba, yang setahun umurnya dan tiada celanya, keduanya akan korban bakaran.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 9:3

Lalu suruhlah bangsa Israel mempersembahkan seekor kambing jantan untuk kurban pengampunan dosa dan seekor anak sapi serta seekor anak domba yang masing-masing berumur satu tahun dan tak ada cacatnya untuk kurban bakaran.

MILT (2008)

Dan engkau harus berbicara kepada bani Israel dengan mengatakan: Ambillah seekor anak kambing sebagai persembahan penghapus dosa, dan seekor anak lembu, dan seekor anak domba berumur setahun, yang sempurna, sebagai persembahan bakaran,

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian katakanlah kepada bani Israil, 'Ambillah seekor kambing jantan untuk menjadi kurban penghapus dosa, seekor anak sapi dan seekor anak domba tanpa cacat berumur setahun untuk menjadi kurban bakaran,

AVB (2015)

Kemudian katakanlah kepada orang Israel, ‘Ambillah seekor kambing jantan untuk menjadi korban penghapus dosa, seekor anak lembu dan seekor anak domba tanpa cacat cela berumur setahun untuk menjadi korban bakaran,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 9:3

Dan kepada
<0413>
orang
<01121>
Israel
<03478>
haruslah engkau berkata
<01696>
, begini
<0559>
: Ambillah
<03947>
seekor
<08163>
kambing jantan
<05795>
untuk korban penghapus dosa
<02403>
, dan seekor anak lembu
<05695>
dan seekor domba
<03532>
, masing-masing
<01121>
berumur setahun
<08141>
dan yang tidak bercela
<08549>
, untuk korban bakaran
<05930>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 9:3

Lalu katakanlah
<01696>
kepada
<0413>
segala bani
<01121>
Israel
<03478>
ini
<0559>
: Ambillah
<03947>
oleh kamu seekor
<08163>
kambing
<05795>
jantan akan korban karena dosa
<02403>
, dan seekor anak lembu
<05695>
dan seekor anak domba
<03532>
, yang setahun
<08141>
umurnya
<01121>
dan tiada celanya
<08549>
, keduanya akan korban bakaran
<05930>
.
AYT ITL
Katakanlah
<01696>
kepada
<0413>
bangsa
<01121>
Israel
<03478>
perkataan
<0559>
ini, ‘Ambillah
<03947>
seekor kambing jantan
<08163> <05795>
untuk kurban penghapus dosa
<02403>
, seekor anak sapi jantan
<05695>
dan seekor domba
<03532>
yang berumur
<01121>
setahun
<08141>
untuk kurban bakaran
<05930>
. Semuanya tidak boleh bercacat
<08549>
.
AVB ITL
Kemudian katakanlah
<01696>
kepada
<0413>
orang
<01121>
Israel
<03478>
, ‘Ambillah
<03947>
seekor kambing jantan
<08163> <05795>
untuk menjadi korban penghapus dosa
<02403>
, seekor anak lembu
<05695>
dan seekor anak domba
<03532>
tanpa cacat cela
<08549>
berumur
<01121>
setahun
<08141>
untuk menjadi korban bakaran
<05930>
,

[<0559>]
HEBREW
hlel
<05930>
Mmymt
<08549>
hns
<08141>
ynb
<01121>
vbkw
<03532>
lgew
<05695>
tajxl
<02403>
Myze
<05795>
ryev
<08163>
wxq
<03947>
rmal
<0559>
rbdt
<01696>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
law (9:3)
<0413>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 9:3

Dan kepada orang 4  Israel haruslah engkau berkata, begini: Ambillah seekor 1  2  kambing jantan untuk korban penghapus dosa, dan seekor anak lembu 3  dan seekor domba, masing-masing 4  berumur setahun dan yang tidak bercela, untuk korban bakaran.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA