Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 19:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 19:5

Apabila kamu mempersembahkan korban keselamatan kepada TUHAN, kamu harus mempersembahkannya sedemikian, hingga TUHAN berkenan akan kamu.

AYT (2018)

Bila kamu mempersembahkan kurban pendamaian kepada TUHAN, kamu harus mempersembahkannya dengan benar supaya kamu diterima.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 19:5

Maka apabila kamu mempersembahkan kepada Tuhan korban syukur, hendaklah kamu mempersembahkan dia dengan keridlaan hatimu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 19:5

Kalau kamu mempersembahkan binatang untuk kurban perdamaian, ikutilah peraturan-peraturan yang Kuberikan, supaya kurban itu Kuterima.

MILT (2008)

Dan apabila kamu mengurbankan kurban persembahan pendamaian bagi TUHAN YAHWEH 03068, kamu harus mengurbankannya sesuai dengan yang berkenan padamu.

Shellabear 2011 (2011)

Apabila kamu mempersembahkan kurban perdamaian kepada ALLAH, kamu harus mempersembahkannya sedemikian rupa supaya Ia berkenan kepadamu.

AVB (2015)

Apabila kamu mempersembahkan korban kedamaian kepada TUHAN, hendaklah kamu mempersembahkannya secara yang persembahan itu diterima demi dirimu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 19:5

Apabila
<03588>
kamu mempersembahkan
<02076>
korban
<02077>
keselamatan
<08002>
kepada TUHAN
<03068>
, kamu harus mempersembahkannya
<02076>
sedemikian, hingga TUHAN berkenan
<07522>
akan kamu.
TL ITL ©

SABDAweb Im 19:5

Maka apabila
<03588>
kamu mempersembahkan
<02076>
kepada Tuhan
<03068>
korban
<02077>
syukur
<08002>
, hendaklah kamu mempersembahkan
<02076>
dia dengan keridlaan
<07522>
hatimu.
AYT ITL
Bila
<03588>
kamu mempersembahkan
<02076> <02077>
kurban pendamaian
<08002>
kepada TUHAN
<03068>
, kamu harus mempersembahkannya
<02076>
dengan benar supaya
<07522> <0>
kamu diterima
<0> <07522>
.
AVB ITL
Apabila
<03588>
kamu mempersembahkan
<02076>
korban
<02077>
kedamaian
<08002>
kepada TUHAN
<03068>
, hendaklah kamu mempersembahkannya
<02076>
secara yang persembahan itu diterima
<07522>
demi dirimu.
HEBREW
whxbzt
<02076>
Mknurl
<07522>
hwhyl
<03068>
Mymls
<08002>
xbz
<02077>
wxbzt
<02076>
ykw (19:5)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 19:5

Apabila kamu mempersembahkan 2  korban 1  keselamatan kepada TUHAN, kamu harus mempersembahkannya sedemikian 2 , hingga TUHAN berkenan 3  akan kamu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA