Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 19:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 19:13

Janganlah engkau memeras sesamamu manusia c  dan janganlah engkau merampas; d  e  janganlah kautahan upah seorang pekerja f  harian sampai besok harinya. g 

AYT

Jangan menindas atau merampas sesamamu. Jangan menahan upah seorang buruh sepanjang malam sampai pagi.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 19:13

Jangan kamu menganiayakan samamu manusia, atau merampas barang-barangnya, dan uang pembayar upah orang upahanmu jangan bermalam sertamu sampai pagi hari.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 19:13

Jangan memeras sesamamu atau merampas barangnya. Upah seseorang yang bekerja padamu jangan kamu tahan, biar untuk satu malam saja.

MILT (2008)

Engkau jangan memeras sesamamu dan jangan merampas; jangan menahan upah seorang pekerjamu sampai keesokan harinya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 19:13

Janganlah
<03808>
engkau memeras
<06231>
sesamamu
<07453>
manusia dan janganlah
<03808>
engkau merampas
<01497>
; janganlah
<03808>
kautahan
<03885>
upah
<06468>
seorang pekerja harian
<07916>
sampai
<05704> <0854>
besok harinya
<01242>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 19:13

Jangan
<03808>
kamu menganiayakan
<06231>
samamu
<07453>
manusia, atau
<03808>
merampas
<01497>
barang-barangnya, dan uang pembayar upah
<06468>
orang upahanmu
<07916>
jangan
<03808>
bermalam
<03885>
sertamu
<0854>
sampai
<05704>
pagi
<01242>
hari.
HEBREW
rqb
<01242>
de
<05704>
Kta
<0854>
rykv
<07916>
tlep
<06468>
Nylt
<03885>
al
<03808>
lzgt
<01497>
alw
<03808>
Ker
<07453>
ta
<0853>
qset
<06231>
al (19:13)
<03808>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 19:13

Janganlah engkau memeras 1  sesamamu manusia dan janganlah engkau merampas; janganlah kautahan upah 2  seorang pekerja harian sampai besok harinya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA