Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 14:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 14:26

Dan imam harus menuang sedikit dari minyak itu ke telapak tangan kirinya x  sendiri,

AYT (2018)

Imam harus menuangkan sebagian minyak ke telapak tangan kirinya sendiri,

TL (1954) ©

SABDAweb Im 14:26

dan lagi hendaklah dituang imam dari pada minyak itu ke dalam tangan kiri imam sendiri.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 14:26

Imam harus menuangkan sedikit minyak ke telapak tangannya yang kiri

MILT (2008)

Dan dari minyak itu, imam harus menuangkannya pada telapak tangan kiri imam itu.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian imam harus menuangkan sebagian dari minyak itu ke telapak tangannya sendiri sebelah kiri,

AVB (2015)

Kemudian hendaklah imam menuangkan sebahagian daripada minyak itu ke telapak tangan kirinya sendiri,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 14:26

Dan imam
<03548>
harus menuang
<03332>
sedikit dari
<04480>
minyak
<08081>
itu ke
<05921>
telapak tangan
<03709>
kirinya
<08042>
sendiri,

[<03548>]
TL ITL ©

SABDAweb Im 14:26

dan lagi hendaklah dituang
<03332>
imam
<03548>
dari
<04480>
pada minyak
<08081>
itu ke dalam tangan
<03709>
kiri
<08042>
imam
<03548>
sendiri.
HEBREW
tylamvh
<08042>
Nhkh
<03548>
Pk
<03709>
le
<05921>
Nhkh
<03548>
quy
<03332>
Nmsh
<08081>
Nmw (14:26)
<04480>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 14:26

Dan imam harus menuang sedikit dari minyak itu ke telapak tangan kirinya sendiri,

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA