Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 20:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 20:27

Dan orang-orang Israel bertanya kepada TUHAN e --pada waktu itu ada di sana tabut perjanjian Allah, f 

AYT (2018)

Orang-orang Israel bertanya kepada TUHAN. Pada waktu itu, terdapat Tabut Perjanjian Allah di sana.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 20:27

Adapun bani Israel bertanyakan Tuhan, ia itu sebab pada zaman itu tabut perjanjian Allah adalah di sana.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 20:27

Pada masa itu Peti Perjanjian Allah ada di Betel, dan Pinehas anak Eleazar, cucu Harun, bertugas sebagai imam. Maka bertanyalah umat Israel kepada TUHAN, "TUHAN, haruskah kami pergi lagi menyerang saudara-saudara kami orang-orang Benyamin itu, atau haruskah kami menghentikan pertempuran ini?" TUHAN menjawab, "Seranglah mereka! Besok Aku akan memberikan kemenangan kepada kalian."

MILT (2008)

Dan bani Israel bertanya kepada TUHAN YAHWEH 03068 --pada waktu itu tabut perjanjian Allah Elohim 0430 masih ada di sana,

Shellabear 2011 (2011)

Bani Israil meminta petunjuk ALLAH -- pada masa itu tabut perjanjian Allah berada di sana,

AVB (2015)

Lalu warga orang Israel bertanya kepada TUHAN. Pada waktu itu ada tabut perjanjian Allah di sana,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 20:27

Dan orang-orang
<01121>
Israel
<03478>
bertanya
<07592>
kepada TUHAN
<03068>
-- pada waktu
<03117>
itu
<01992>
ada di sana
<08033>
tabut
<0727>
perjanjian
<01285>
Allah
<0430>
,
TL ITL ©

SABDAweb Hak 20:27

Adapun bani
<01121>
Israel
<03478>
bertanyakan
<07592>
Tuhan
<03068>
, ia itu sebab pada zaman
<03117>
itu tabut
<0727>
perjanjian
<01285>
Allah
<0430>
adalah di sana
<08033>
.
AYT ITL
Orang-orang
<01121>
Israel
<03478>
bertanya
<07592>
kepada TUHAN
<03068>
. Pada waktu itu, terdapat Tabut
<0727>
Perjanjian
<01285>
Allah
<0430>
di sana.

[<08033> <03117> <01992>]
AVB ITL
Lalu warga orang
<01121>
Israel
<03478>
bertanya
<07592>
kepada TUHAN
<03068>
. Pada waktu
<03117>
itu
<01992>
ada tabut
<0727>
perjanjian
<01285>
Allah
<0430>
di sana
<08033>
,
HEBREW
Mhh
<01992>
Mymyb
<03117>
Myhlah
<0430>
tyrb
<01285>
Nwra
<0727>
Msw
<08033>
hwhyb
<03068>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
wlasyw (20:27)
<07592>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 20:27

Dan orang-orang Israel bertanya 1  kepada TUHAN--pada waktu itu ada di sana tabut 2  perjanjian Allah,

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA