Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 20:20

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 20:20

Kemudian majulah orang-orang Israel berperang melawan suku Benyamin; orang-orang Israel mengatur barisan perangnya melawan mereka dekat Gibea.

AYT (2018)

Kemudian, orang Israel maju berperang melawan orang Benyamin. Orang-orang Israel mengatur barisan perangnya melawan Gibea.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 20:20

Maka keluarlah orang Israel akan berperang dengan orang Benyamin, diikat orang Israel perang dengan mereka itu hampir dengan Gibea.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 20:20

Mereka menempatkan barisan perang mereka berhadapan dengan kota itu, lalu menyerang.

MILT (2008)

Kemudian majulah orang-orang Israel berperang melawan suku Benyamin; dan orang-orang Israel mengatur barisannya sendiri untuk berperang melawan Gibea.

Shellabear 2011 (2011)

Lalu majulah orang Israil berperang melawan orang Binyamin. Orang Israil mengatur barisan perangnya melawan mereka di dekat Gibea.

AVB (2015)

Kemudian orang Israel maju berperang melawan suku Benyamin dan menyusun barisan perang melawan mereka dekat Gibea.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 20:20

Kemudian majulah
<03318>
orang-orang
<0376>
Israel
<03478>
berperang
<04421>
melawan
<05973>
suku Benyamin
<01144>
; orang-orang
<0376>
Israel
<03478>
mengatur barisan
<06186>
perangnya
<04421>
melawan
<0413>
mereka dekat Gibea
<01390>
.
TL ITL ©

SABDAweb Hak 20:20

Maka keluarlah
<03318>
orang
<0376>
Israel
<03478>
akan berperang
<04421>
dengan
<05973>
orang Benyamin
<01144>
, diikat
<06186>
orang
<0376>
Israel
<03478>
perang
<04421>
dengan mereka itu hampir dengan Gibea
<01390>
.
AYT ITL
Kemudian, orang
<0376>
Israel
<03478>
maju
<03318>
berperang
<04421>
melawan
<05973>
orang Benyamin
<01144>
. Orang-orang
<0376>
Israel
<03478>
mengatur barisan
<06186>
perangnya
<04421>
melawan
<0413>
Gibea
<01390>
.

[<0853>]
AVB ITL
Kemudian orang
<0376>
Israel
<03478>
maju
<03318>
berperang
<04421>
melawan
<05973>
suku Benyamin
<01144>
dan menyusun barisan
<06186>
perang
<04421>
melawan
<0413>
mereka dekat Gibea
<01390>
.

[<0853> <0376> <03478>]
HEBREW
hebgh
<01390>
la
<0413>
hmxlm
<04421>
larvy
<03478>
sya
<0376>
Mta
<0853>
wkreyw
<06186>
Nmynb
<01144>
Me
<05973>
hmxlml
<04421>
larvy
<03478>
sya
<0376>
auyw (20:20)
<03318>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 20:20

Kemudian majulah orang-orang Israel berperang melawan suku Benyamin; orang-orang Israel mengatur barisan perangnya melawan mereka dekat Gibea.

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA