Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 13:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 13:2

Pada waktu itu ada seorang dari Zora, u  dari keturunan orang Dan, v  namanya Manoah; w  isterinya mandul, tidak beranak. x 

AYT (2018)

Pada waktu itu, ada seorang laki-laki dari Zora, dari keluarga Dan, namanya Manoah. Istrinya mandul dan tidak pernah melahirkan.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 13:2

Hata, maka adalah seorang laki-laki, asal dari Zora, dari pada bangsa orang Dan, yang bernama Manoakh, maka bininya mandul, tiada beranak.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 13:2

Pada masa itu ada seorang laki-laki di kota Zora. Namanya Manoah, dari suku Dan. Istrinya mandul.

MILT (2008)

Dan pada waktu itu ada seseorang dari Zora, keturunan suku Dan, namanya Manoah. Istrinya seorang yang mandul dan belum pernah melahirkan.

Shellabear 2011 (2011)

Pada waktu itu ada seorang laki-laki dari Zora, berasal dari kaum Dan, namanya Manoah. Istrinya mandul dan tidak pernah melahirkan.

AVB (2015)

Pada waktu itu ada seorang lelaki bernama Manoah daripada keturunan bani Dan dari Zora. Isteri Manoah ini mandul dan tidak memberikan zuriat kepadanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 13:2

Pada waktu itu ada
<01961>
seorang
<0259> <0376>
dari Zora
<06881>
, dari keturunan
<04940>
orang Dan
<01839>
, namanya
<08034>
Manoah
<04495>
; isterinya
<0802>
mandul
<06135>
, tidak
<03808>
beranak
<03205>
.
TL ITL ©

SABDAweb Hak 13:2

Hata
<01961>
, maka adalah seorang
<0376>
laki-laki, asal dari Zora
<06881>
, dari pada bangsa
<04940>
orang
<01839>
Dan, yang bernama
<08034>
Manoakh
<04495>
, maka bininya
<0802>
mandul
<06135>
, tiada
<03808>
beranak
<03205>
.
AYT ITL
Pada waktu itu, ada
<01961>
seorang
<0376>
laki-laki dari Zora
<06881>
, dari keluarga
<04940>
Dan
<01839>
, namanya
<08034>
Manoah
<04495>
. Istrinya
<0802>
mandul
<06135>
dan tidak
<03808>
pernah melahirkan
<03205>
.

[<0259>]
AVB ITL
Pada waktu itu ada
<01961>
seorang
<0259>
lelaki
<0376>
bernama
<08034>
Manoah
<04495>
daripada keturunan bani
<04940>
Dan
<01839>
dari Zora
<06881>
. Isteri
<0802>
Manoah ini mandul
<06135>
dan tidak
<03808>
memberikan zuriat
<03205>
kepadanya.
HEBREW
hdly
<03205>
alw
<03808>
hrqe
<06135>
wtsaw
<0802>
xwnm
<04495>
wmsw
<08034>
yndh
<01839>
txpsmm
<04940>
herum
<06881>
dxa
<0259>
sya
<0376>
yhyw (13:2)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 13:2

Pada waktu itu ada seorang dari Zora 1 , dari keturunan orang Dan, namanya Manoah; isterinya mandul 2 , tidak beranak.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA