Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hagai 1:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hag 1:5

Oleh sebab itu, beginilah firman TUHAN semesta alam: Perhatikanlah n  keadaanmu!

AYT (2018)

Oleh karena itu, inilah firman TUHAN semesta alam, ‘Perhatikan jalan-jalanmu!

TL (1954) ©

SABDAweb Hag 1:5

Sekarangpun, demikianlah firman Tuhan serwa sekalian alam: Perhatikanlah segala jalanmu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hag 1:5

Coba, perhatikanlah keadaanmu!

MILT (2008)

Maka sekarang," beginilah TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635 berfirman, "Arahkanlah hatimu pada jalan-jalanmu:

Shellabear 2011 (2011)

Sekarang, beginilah firman ALLAH, Tuhan semesta alam, "Perhatikanlah keadaanmu!

AVB (2015)

Lalu, beginilah firman TUHAN alam semesta: Perhatikanlah keadaanmu!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hag 1:5

Oleh sebab itu
<06258>
, beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
: Perhatikanlah
<03824> <07760>
keadaanmu
<01870>
!

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Hag 1:5

Sekarangpun
<06258>
, demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
serwa sekalian alam
<06635>
: Perhatikanlah
<03824>
segala jalanmu
<01870>
.
AYT ITL
Oleh karena itu
<06258>
, inilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
, ‘Perhatikan
<07760>
jalan-jalanmu
<01870>
!

[<03824> <05921>]
AVB ITL
Lalu, beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
alam semesta
<06635>
: Perhatikanlah
<07760> <03824>
keadaanmu
<01870>
!

[<06258> <05921>]
HEBREW
Mkykrd
<01870>
le
<05921>
Mkbbl
<03824>
wmyv
<07760>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk
<03541>
htew (1:5)
<06258>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hag 1:5

Oleh sebab itu, beginilah firman 1  TUHAN semesta alam: Perhatikanlah keadaanmu 2 !

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA