Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 3:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 3:6

Perempuan itu melihat, bahwa buah pohon itu baik untuk dimakan dan sedap kelihatannya, lagipula pohon itu menarik hati k  karena memberi pengertian. Lalu ia mengambil 1  dari buahnya dan dimakannya dan diberikannya juga kepada suaminya l  yang bersama-sama dengan dia, dan suaminyapun memakannya 2 . m 

AYT (2018)

Ketika perempuan itu melihat bahwa pohon itu baik sebagai makanan dan itu menarik bagi mata, dan pohon itu diinginkan untuk membuat seseorang bijaksana, dia pun memetik buahnya dan memakannya. Lalu, dia juga memberikannya kepada suaminya yang bersamanya, dan suaminya pun memakannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 3:6

Maka dilihat oleh perempuan itu bahwa buah pohon itu baik akan dimakan dan sedap kepada pemandangan mata, yaitu sebatang pohon asyik akan mendatangkan budi, maka diambilnya dari pada buahnya, lalu dimakannya, serta diberikannya pula kepada lakinya, maka iapun makanlah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 3:6

Perempuan itu melihat bahwa pohon itu indah, dan buahnya nampaknya enak untuk dimakan. Dan ia berpikir alangkah baiknya jika dia menjadi arif. Sebab itu ia memetik buah pohon itu, lalu memakannya, dan memberi juga kepada suaminya, dan suaminya pun memakannya.

TSI (2014)

Perempuan itu pun melihat bahwa buah pohon tersebut sangat indah dipandang dan tampaknya sedap untuk dimakan. Lagipula, dia juga ingin menjadi bijaksana. Karena itu, dia memetik beberapa buah pohon itu dan memakannya. Dia juga memberikan buah itu kepada suaminya untuk dimakan. Segera sesudah mereka makan buah itu,

MILT (2008)

Dan wanita itu melihat bahwa pohon itu baik sebagai makanan, dan karena daya tariknya bagi mata, serta pohon yang diinginkan untuk menjadikan bijaksana, maka dia memetik buahnya dan memakannya dan juga memberikannya kepada suaminya yang ada bersamanya, dan dia memakannya.

Shellabear 2011 (2011)

Perempuan itu melihat bahwa buah pohon itu baik untuk dimakan dan tampaknya sedap. Lagi pula, pohon itu menarik hati karena mendatangkan kebijaksanaan. Maka diambilnyalah buah itu lalu dimakannya. Setelah itu diberikannya pula kepada suaminya yang sedang bersamanya, dan suaminya pun memakannya.

AVB (2015)

Apabila perempuan itu melihat bahawa buah pokok itu bagus sebagai makanan dan nampak sedap, apatah lagi buah itu mampu membuat seseorang menjadi bijaksana, dia pun mengambilnya lalu memakannya. Dia juga memberikan buah itu kepada suaminya yang bersama-samanya, dan suaminya juga memakannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 3:6

Perempuan
<0802>
itu melihat
<07200>
, bahwa
<03588>
buah pohon
<06086>
itu baik
<02896>
untuk dimakan
<03978>
dan sedap
<08378>
kelihatannya
<05869>
, lagipula pohon
<06086>
itu
<01931>
menarik hati
<02530>
karena
<03588>
memberi pengertian
<07919>
. Lalu ia mengambil
<03947>
dari buahnya
<06529>
dan dimakannya
<0398>
dan diberikannya
<05414>
juga
<01571>
kepada suaminya
<0582>
yang bersama-sama dengan
<05973>
dia, dan suaminyapun memakannya
<0398>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 3:6

Maka dilihat
<07200>
oleh perempuan
<0802>
itu bahwa
<03588>
buah pohon
<06086>
itu baik
<02896>
akan dimakan
<03978>
dan sedap
<08378>
kepada pemandangan mata
<05869>
, yaitu sebatang pohon
<06086>
asyik
<02530>
akan mendatangkan budi
<07919>
, maka diambilnya
<03947>
dari pada buahnya
<06529>
, lalu dimakannya
<0398>
, serta diberikannya
<05414>
pula
<01571>
kepada
<05973>
lakinya
<0582>
, maka iapun makanlah
<0398>
.
AYT ITL
Ketika perempuan
<0802>
itu melihat
<07200>
bahwa
<03588>
pohon
<06086>
itu baik
<02896>
untuk makanan
<03978>
dan itu
<03588>
menarik bagi
<01931>
mata
<05869>
, dan pohon
<06086>
itu diinginkan
<08378>
untuk membuat seseorang bijaksana
<07919>
, dia pun memetik buahnya
<06529>
dan memakannya
<0398>
, dan dia juga
<01571>
memberikannya
<05414>
kepada suaminya
<0582>
yang bersamanya
<05973>
, dia memakannya
<0398>
.

[<02530> <03947>]
AVB ITL
Apabila perempuan
<0802>
itu melihat
<07200>
bahawa
<03588>
buah pokok
<06086>
itu bagus
<02896>
sebagai makanan
<03978>
dan nampak
<05869>
sedap
<08378> <01931>
, apatah lagi buah
<06086>
itu mampu membuat
<02530>
seseorang menjadi bijaksana
<07919>
, dia pun mengambilnya
<03947>
lalu memakannya
<0398>
. Dia juga
<01571>
memberikan
<05414>
buah
<06529>
itu kepada suaminya
<0582>
yang bersama-samanya
<05973>
, dan suaminya juga memakannya
<0398>
.
HEBREW
lkayw
<0398>
hme
<05973>
hsyal
<0582>
Mg
<01571>
Nttw
<05414>
lkatw
<0398>
wyrpm
<06529>
xqtw
<03947>
lykvhl
<07919>
Ueh
<06086>
dmxnw
<02530>
Mynyel
<05869>
awh
<01931>
hwat
<08378>
ykw
<03588>
lkaml
<03978>
Ueh
<06086>
bwj
<02896>
yk
<03588>
hsah
<0802>
artw (3:6)
<07200>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 3:6

Perempuan itu melihat, bahwa buah pohon itu baik untuk dimakan dan sedap kelihatannya, lagipula pohon itu menarik hati k  karena memberi pengertian. Lalu ia mengambil 1  dari buahnya dan dimakannya dan diberikannya juga kepada suaminya l  yang bersama-sama dengan dia, dan suaminyapun memakannya 2 . m 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 3:6

Perempuan itu melihat 1 , bahwa buah pohon itu baik untuk dimakan dan sedap 2  kelihatannya 3 , lagipula pohon itu menarik hati karena memberi pengertian. Lalu ia mengambil dari buahnya dan dimakannya 4  5  dan diberikannya juga kepada suaminya yang bersama-sama dengan dia, dan suaminyapun memakannya 4  5 .

Catatan Full Life

Kej 3:6 1

Nas : Kej 3:6

Lihat cat. --> Mat 4:1-11,

[atau ref. Mat 4:1-11]

mengenai cara mengatasi pencobaan.


Kej 3:6 2

Nas : Kej 3:6

Ketika Adam dan Hawa berdosa, kematian moral dan rohani langsung terjadi (bd. Kej 2:17), sedangkan kematian jasmani baru dialami kemudian (Kej 5:5).

  1. 1) Allah telah berfirman, "pada hari engkau memakannya, pastilah engkau mati" (Kej 2:17). Jadi, ketika berbuat dosa, mereka langsung mati secara rohani dan moral (bd.

    lihat cat. --> Yoh 17:3).

    [atau ref. Yoh 17:3]

    Kematian moral merupakan kematian hidup Allah di dalam diri mereka dan tabiat mereka menjadi penuh dosa; kematian rohani berarti bahwa hubungan mereka dengan Allah sebelumnya sudah hancur. Sejak dosa Adam dan Hawa, semua orang yang lahir memasuki dunia dengan tabiat yang berdosa (Rom 8:5-8). Pencemaran tabiat manusia meliputi keinginan bawaan untuk mengikuti kemauannya sendiri tanpa memperhatikan Allah atau sesama, dan pencemaran ini diteruskan kepada semua orang (Kej 5:3; Kej 6:5; 8:21; Ef 2:3;

    lihat cat. --> Rom 3:10-18).

    [atau ref. Rom 3:10-18]

  2. 2) Akan tetapi, perhatikan bahwa tidak pernah Alkitab mengajar bahwa semua orang berdosa ketika Adam berbuat dosa atau bahwa kesalahan Adam diperhitungkan kepada seluruh umat manusia

    (lihat cat. --> Rom 5:12).

    [atau ref. Rom 5:12]

    Yang diajarkan Alkitab ialah bahwa Adam memperkenalkan hukum dosa dan maut kepada seluruh umat manusia (bd. Rom 5:12; 8:2; 1Kor 15:21-22).

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA