Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezra 3:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ezr 3:12

Tetapi banyak di antara para imam, orang-orang Lewi dan kepala-kepala kaum keluarga, orang tua-tua yang pernah melihat rumah v  yang dahulu, menangis w  dengan suara nyaring, ketika perletakan dasar rumah ini dilakukan di depan mata mereka, sedang banyak orang bersorak-sorai dengan suara nyaring karena kegirangan 1 .

AYT

Namun, banyak imam, orang-orang Lewi, dan pemimpin keluarga, yaitu orang-orang yang melihat bait yang pertama, menangis dengan suara keras ketika diletakkannya fondasi dari rumah Allah di depan mata mereka. Sementara itu, banyak orang yang bersorak-sorai karena gembira.

TL (1954) ©

SABDAweb Ezr 3:12

Tetapi banyaklah imam dan orang Lewi dan penghulu bapa-bapa, yang sudah tua dan yang sudah tahu melihat rumah yang dahulu itu, apabila alas rumah ini adalah di hadapan matanya, menangislah mereka itu dengan suara yang nyaring, sementara orang banyak itu bersorak ramai-ramai dari sukacita hatinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ezr 3:12

Banyak di antara para imam, orang-orang Lewi dan kepala-kepala kaum yang sudah lanjut umurnya pernah melihat Rumah TUHAN yang dahulu. Ketika mereka menyaksikan peletakkan pondasi Rumah TUHAN yang ini, menangislah mereka keras-keras. Tetapi orang-orang lain yang hadir di situ bersorak-sorai kegirangan,

MILT (2008)

Namun banyak imam dan orang Lewi serta pemimpin kaum, yaitu tua-tua yang pernah melihat bait yang terdahulu, ketika diletakkannya fondasi bait ini di depan mata mereka, mereka menangis dengan suara nyaring, sebaliknya banyak orang yang memekikkan suara dengan pekik dalam kegembiraan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ezr 3:12

Tetapi banyak
<07227>
di antara para imam
<03548>
, orang-orang Lewi
<03881>
dan kepala-kepala
<07218>
kaum keluarga
<01>
, orang tua-tua
<02205>
yang
<0834>
pernah melihat
<07200>
rumah
<01004>
yang dahulu
<07223>
, menangis
<01058>
dengan suara
<06963>
nyaring
<01419>
, ketika perletakan dasar
<03245>
rumah
<01004>
ini
<02088>
dilakukan di depan mata
<05869>
mereka, sedang banyak
<07227>
orang bersorak-sorai
<08643>
dengan suara
<06963>
nyaring
<07311>
karena kegirangan
<08057>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ezr 3:12

Tetapi banyaklah
<07227>
imam
<03548>
dan orang Lewi
<03881>
dan penghulu
<07218>
bapa-bapa
<01>
, yang sudah tua
<02205>
dan yang
<0834>
sudah tahu melihat
<07200>
rumah
<01004>
yang dahulu
<07223>
itu, apabila alas
<03245>
rumah
<01004>
ini
<02088>
adalah di hadapan matanya
<05869>
, menangislah
<01058>
mereka itu dengan suara
<06963>
yang nyaring
<01419>
, sementara orang banyak
<07227>
itu bersorak
<08643>
ramai-ramai
<06963> <07311>
dari sukacita hatinya
<08057>
.
HEBREW
lwq
<06963>
Myrhl
<07311>
hxmvb
<08057>
hewrtb
<08643>
Mybrw
<07227>
lwdg
<01419>
lwqb
<06963>
Mykb
<01058>
Mhynyeb
<05869>
tybh
<01004>
hz
<02088>
wdoyb
<03245>
Nwsarh
<07223>
tybh
<01004>
ta
<0853>
war
<07200>
rsa
<0834>
Mynqzh
<02205>
twbah
<01>
ysarw
<07218>
Mywlhw
<03881>
Mynhkhm
<03548>
Mybrw (3:12)
<07227>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ezr 3:12

Tetapi banyak di antara para imam, orang-orang Lewi dan kepala-kepala kaum keluarga, orang tua-tua yang pernah melihat rumah v  yang dahulu, menangis w  dengan suara nyaring, ketika perletakan dasar rumah ini dilakukan di depan mata mereka, sedang banyak orang bersorak-sorai dengan suara nyaring karena kegirangan 1 .

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ezr 3:12

Tetapi banyak 1  di antara para imam, orang-orang Lewi dan kepala-kepala kaum keluarga, orang tua-tua yang pernah melihat rumah yang dahulu, menangis 3  dengan suara nyaring, ketika perletakan dasar 2  rumah ini dilakukan di depan mata mereka, sedang banyak 1  orang bersorak-sorai dengan suara nyaring karena kegirangan.

Catatan Full Life

Ezr 3:12 1

Nas : Ezr 3:12

Sekalipun hukum Allah mendorong umat untuk beribadah dengan tertib, hal itu tidak membatasi penyembahan pada satu bentuk atau pola tertentu. Beberapa orang yang telah menyaksikan kemuliaan bait Salomo menangis, niscaya karena merasa lega bahwa aib kehancurannya kini sudah tidak ada lagi; yang lain bersorak-sorak kegirangan. Penyembahan kita hendaknya senantiasa luwes sehingga memberi peluang untuk berbagai ungkapan yang spontan. Allah menciptakan kita secara berbeda; kita tak perlu heran melihat keanekaragaman ketika umat-Nya menyerah kepada Roh Kudus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA