Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 39:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 39:7

Ditaruhnyalah itu pada kedua tutup bahu baju efod sebagai permata peringatan l  untuk mengingat orang Israel, seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa.

AYT (2018)

Mereka menempatkannya pada penutup bahu efod sebagai permata peringatan akan anak-anak Israel, seperti yang telah diperintahkan TUHAN kepada Musa.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 39:7

Lalu dikenakannyalah kepada kedua tampal bahu efod itu menjadi permata peringatan akan bani Israel, setuju dengan firman Tuhan yang kepada Musa itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 39:7

Kemudian batu-batu itu dipasang pada tali bahu efod sebagai tanda peringatan akan kedua belas suku Israel, seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa.

TSI (2014)

Kemudian, sesuai perintah TUHAN kepada Musa, mereka memasang kedua batu permata yang sudah dibingkai itu pada kedua penutup bahu efod. Hal itu dilakukan sebagai tanda pengingat di hadapan TUHAN bahwa Harun mewakili seluruh umat Israel.

MILT (2008)

Dan diletakkannya batu-batu itu pada bahu efod sebagai batu permata tanda peringatan bagi anak-anak Israel, seperti yang telah TUHAN YAHWEH 03068 perintahkan kepada Musa.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah itu mereka menaruh permata-permata itu pada tali-tali penutup bahu baju efod sebagai permata pengingat untuk mengingat anak-anak Israil, seperti yang diperintahkan ALLAH kepada Musa.

AVB (2015)

Setelah itu, mereka menempatkan batu permata itu pada tali-tali penutup bahu baju efod sebagai permata peringatan untuk mengingat anak-anak Israel, seperti yang diperintahkan oleh TUHAN kepada Musa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 39:7

Ditaruhnyalah
<07760>
itu pada
<05921>
kedua tutup bahu
<03802>
baju efod
<0646>
sebagai permata
<068>
peringatan
<02146>
untuk mengingat orang
<01121>
Israel
<03478>
, seperti yang
<0834>
diperintahkan
<06680>
TUHAN
<03068>
kepada Musa
<04872>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 39:7

Lalu dikenakannyalah
<07760>
kepada
<05921>
kedua tampal
<05921>
bahu
<03802>
efod
<0646>
itu menjadi permata
<068>
peringatan
<02146>
akan bani
<01121>
Israel
<03478>
, setuju
<0834>
dengan firman
<06680>
Tuhan
<03068>
yang kepada Musa
<04872>
itu.
AYT ITL
Mereka menempatkannya
<07760>
pada
<05921>
penutup bahu
<03802>
efod
<0646>
sebagai permata
<068>
peringatan
<02146>
akan anak-anak
<01121>
Israel
<03478>
, seperti yang
<0834>
telah diperintahkan
<06680>
TUHAN
<03068>
kepada Musa
<04872>
.

[<0853> <0853> <00>]
AVB ITL
Setelah itu, mereka menempatkan
<07760>
batu permata itu pada
<05921>
tali-tali penutup bahu
<03802>
baju efod
<0646>
sebagai permata
<068>
peringatan
<02146>
untuk mengingat anak-anak
<01121>
Israel
<03478>
, seperti yang
<0834>
diperintahkan
<06680>
oleh TUHAN
<03068>
kepada Musa
<04872>
.

[<0853> <0853> <00>]
HEBREW
P
hsm
<04872>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsak
<0834>
larvy
<03478>
ynbl
<01121>
Nwrkz
<02146>
ynba
<068>
dpah
<0646>
tptk
<03802>
le
<05921>
Mta
<0853>
Mvyw (39:7)
<07760>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 39:7

Ditaruhnyalah itu pada kedua tutup bahu baju efod sebagai permata peringatan l  untuk mengingat orang Israel, seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 39:7

Ditaruhnyalah itu pada kedua tutup bahu baju efod sebagai permata peringatan 1  untuk mengingat orang Israel, seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa.

Catatan Full Life

Kel 35:1--40:38 1

Nas : Kel 35:1-40:38

Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA