Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ester 6:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Est 6:7

Oleh karena itu jawab Haman kepada raja: "Mengenai orang yang raja berkenan menghormatinya,

AYT

Maka, Haman menjawab raja, "Mengenai orang yang raja berkenan menghormatinya,

TL (1954) ©

SABDAweb Est 6:7

Maka sebab itu sembah Haman kepada baginda: Adapun akan orang yang patut tersangat dipermuliakan oleh tuanku itu,

BIS (1985) ©

SABDAweb Est 6:7

Sebab itu ia menjawab, "Hendaknya orang itu diambilkan pakaian kebesaran yang biasanya dipakai oleh Baginda sendiri. Lalu kuda Baginda dihias dengan lambang-lambang kerajaan.

MILT (2008)

Haman menjawab raja, "Mengenai orang yang raja berkenan menghormatinya,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Est 6:7

Oleh karena itu jawab
<0559>
Haman
<02001>
kepada
<0413>
raja
<04428>
: "Mengenai orang
<0376>
yang
<0834>
raja
<04428>
berkenan
<02654>
menghormatinya
<03366>
,
TL ITL ©

SABDAweb Est 6:7

Maka sebab itu sembah
<0559>
Haman
<02001>
kepada
<0413>
baginda
<04428>
: Adapun akan orang
<0376>
yang
<0834>
patut tersangat dipermuliakan
<03366>
oleh tuanku
<04428>
itu,
HEBREW
wrqyb
<03366>
Upx
<02654>
Klmh
<04428>
rsa
<0834>
sya
<0376>
Klmh
<04428>
la
<0413>
Nmh
<02001>
rmayw (6:7)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Est 6:7

Oleh karena itu jawab Haman kepada raja 1 : "Mengenai orang yang raja 1  berkenan menghormatinya,

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA