Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ester 6:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Est 6:2

Dan di situ didapati suatu catatan tentang Mordekhai, yang pernah memberitahukan bahwa Bigtan dan Teresh, dua orang sida-sida raja yang termasuk golongan penjaga pintu, telah berikhtiar membunuh raja Ahasyweros. d 

AYT (2018)

Di dalamnya tertulis bahwa Mordekhai pernah melaporkan tentang Bigtan dan Teresh, dua sida-sida raja yang bertugas sebagai penjaga pintu, yang merencanakan untuk membunuh Raja Ahasyweros.

TL (1954) ©

SABDAweb Est 6:2

Maka didapati orang tersebut dalamnya bahwa Mordekhai sudah memberitahu perkara Bijtana dan Teresy, kedua orang penjawat istana baginda dari antara segala penunggu pintu, yang sudah mencahari jalan hendak membunuh baginda raja Ahasyweros.

BIS (1985) ©

SABDAweb Est 6:2

Di dalamnya didapatinya catatan bahwa Mordekhai telah melaporkan usaha pembunuhan terhadap raja yang direncanakan oleh Bigtan dan Teres, kedua pejabat khusus yang menjaga kamar raja.

TSI (2014)

Lalu hamba itu membacakan tentang Bigtana dan Teres— pelayan khusus yang menjaga pintu ruang pribadi raja. Dalam buku sejarah tersebut tertulis bahwa Mordekai sudah mengetahui dan melaporkan tentang rencana mereka berdua untuk membunuh raja.

MILT (2008)

Dan ditemukan tertulis bahwa Mordekhai telah memberitahu tentang Bigtan dan Teresh, dua orang sida-sida raja, yang bertugas sebagai penjaga pintu, yang berupaya untuk membunuh Raja Ahashweros.

Shellabear 2011 (2011)

Di situ didapati tertulis bahwa Mordekhai pernah melaporkan Bigtan dan Teres, kedua sida-sida raja penjaga pintu gerbang, yang berikhtiar mencelakakan Raja Ahasweros.

AVB (2015)

Ada tertulis di dalam babad bahawa Mordekhai pernah melaporkan Bigtan dan Teres, dua orang sida raja yang menjaga pintu masuk kediaman diraja, berikhtiar untuk membunuh Raja Ahasyweros.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Est 6:2

Dan di situ didapati
<04672>
suatu catatan
<03789>
tentang
<05921>
Mordekhai
<04782>
, yang
<0834>
pernah memberitahukan
<05046>
bahwa Bigtan
<0904>
dan Teresh
<08657>
, dua
<08147>
orang sida-sida
<05631>
raja
<04428>
yang termasuk golongan penjaga
<08104>
pintu
<05592>
, telah berikhtiar
<01245>
membunuh
<03027> <07971>
raja
<04428>
Ahasyweros
<0325>
.

[<0834>]
TL ITL ©

SABDAweb Est 6:2

Maka didapati
<04672>
orang tersebut
<03789>
dalamnya bahwa Mordekhai
<04782>
sudah memberitahu
<05046>
perkara Bijtana
<0904>
dan Teresy
<08657>
, kedua
<08147>
orang penjawat
<05631>
istana baginda
<04428>
dari antara segala penunggu pintu
<05592>
, yang
<0834>
sudah mencahari
<01245>
jalan hendak
<07971>
membunuh
<03027>
baginda raja
<04428>
Ahasyweros
<0325>
.
AYT ITL
Di dalamnya
<04672>
tertulis
<03789>
bahwa
<0834>
Mordekhai
<04782>
pernah melaporkan
<05046>
tentang
<05921>
Bigtan
<0904>
dan Teresh
<08657>
, dua
<08147>
sida-sida
<05631>
raja
<04428>
yang bertugas sebagai penjaga
<08104>
pintu
<05592>
, yang
<0834>
merencanakan
<01245>
untuk membunuh
<07971> <03027>
Raja
<04428>
Ahasyweros
<0325>
.
AVB ITL
Ada
<04672> <0>
tertulis
<03789>
di dalam
<0> <04672>
babad bahawa
<0834>
Mordekhai
<04782>
pernah melaporkan
<05046>
Bigtan
<0904>
dan Teres
<08657>
, dua
<08147>
orang sida
<05631>
raja
<04428>
yang menjaga
<08104>
pintu masuk
<05592>
kediaman diraja, berikhtiar
<01245>
untuk membunuh
<07971> <03027>
Raja
<04428>
Ahasyweros
<0325>
.

[<05921> <0834>]
HEBREW
swrwsxa
<0325>
Klmb
<04428>
dy
<03027>
xlsl
<07971>
wsqb
<01245>
rsa
<0834>
Poh
<05592>
yrmsm
<08104>
Klmh
<04428>
yoyro
<05631>
yns
<08147>
srtw
<08657>
antgb
<0904>
le
<05921>
ykdrm
<04782>
dygh
<05046>
rsa
<0834>
bwtk
<03789>
aumyw (6:2)
<04672>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Est 6:2

2 Dan di situ didapati suatu catatan tentang Mordekhai, yang pernah memberitahukan bahwa Bigtan 1  dan Teresh, dua orang sida-sida raja yang termasuk golongan penjaga pintu, telah berikhtiar membunuh raja Ahasyweros.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA