Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ester 4:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Est 4:9

Lalu masuklah Hatah dan menyampaikan perkataan Mordekhai kepada Ester.

AYT (2018)

Hatah pergi kembali dan menyampaikan perkataan Mordekhai kepada Ester.

TL (1954) ©

SABDAweb Est 4:9

Maka datanglah Hatakh memberitahu Ester segala perkataan Mordekhai itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Est 4:9

Lalu pergilah Hatah kepada Ester dan menyampaikan pesan Mordekhai kepadanya.

MILT (2008)

Dan Hatah datang dan memberitahu Ester segala perkataan Mordekhai itu.

Shellabear 2011 (2011)

Hatah pun pergi memberitahukan perkataan Mordekhai kepada Ester.

AVB (2015)

Maka pergilah Hatah untuk menyampaikan kata-kata Mordekhai kepada Ester.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Est 4:9

Lalu masuklah
<0935>
Hatah
<02047>
dan menyampaikan
<05046>
perkataan
<01697>
Mordekhai
<04782>
kepada Ester
<0635>
.
TL ITL ©

SABDAweb Est 4:9

Maka datanglah
<0935>
Hatakh
<02047>
memberitahu
<05046>
Ester
<0635>
segala perkataan
<01697>
Mordekhai
<04782>
itu.
HEBREW
ykdrm
<04782>
yrbd
<01697>
ta
<0853>
rtoal
<0635>
dgyw
<05046>
Kth
<02047>
awbyw (4:9)
<0935>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Est 4:9

Lalu masuklah Hatah dan menyampaikan perkataan Mordekhai kepada Ester.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA