Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ester 2:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Est 2:8

Setelah titah dan undang-undang raja tersiar dan banyak gadis dikumpulkan di dalam benteng Susan, c  di bawah pengawasan Hegai, maka Esterpun dibawa masuk ke dalam istana raja, di bawah pengawasan Hegai, penjaga para perempuan.

AYT (2018)

Setelah perintah dan undang-undang raja tersiar dan banyak gadis dikumpulkan di kastel Susan, di bawah pengawasan Hegai, maka Ester dibawa ke istana raja, di bawah pengawasan Hegai, penjaga para perempuan.

TL (1954) ©

SABDAweb Est 2:8

Hata, setelah termasyhurlah titah baginda dan hukum itu dan beberapa berapa anak darapun sudah dihimpunkan di dalam kota Susan di bawah perintah Hejai, maka Esterpun dibawa masuk ke dalam istana baginda di bawah perintah Hejai, penunggu segala perempuan itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Est 2:8

Setelah perintah raja diumumkan, banyak gadis dikumpulkan di Susan dan Ester ada di antara mereka. Dia pun dibawa ke istana raja dan dipercayakan kepada Hegai kepala rumah tangga istana wanita.

MILT (2008)

Dan terjadilah, ketika keputusan dan perintah raja terdengar, dan ketika banyak gadis dikumpulkan di dalam istana Susan di bawah pengawasan Hegai, maka Ester pun dibawa ke dalam istana raja, di bawah pengawasan Hegai, penjaga para wanita.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah perintah dan undang-undang raja tersiar, banyak gadis dikumpulkan dalam puri Susan, di bawah pengawasan Hegai. Ester juga dibawa masuk ke dalam istana raja dan ditempatkan di bawah pengawasan Hegai, yang bertugas menjaga para perempuan.

AVB (2015)

Setelah tersiarnya titah perintah raja itu, ramai gadis yang dikumpulkan di dalam puri Susan, di bawah pengawasan Hegai. Ester juga dibawa masuk ke dalam istana raja dan ditempatkan di bawah pengawasan Hegai, yang bertugas menjaga para perempuan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Est 2:8

Setelah
<01961>
titah
<01697>
dan undang-undang
<01881>
raja
<04428>
tersiar
<08085>
dan banyak
<07227>
gadis
<05291>
dikumpulkan
<06908>
di dalam
<0413>
benteng
<01002>
Susan
<07800>
, di bawah
<0413>
pengawasan
<03027>
Hegai
<01896>
, maka Esterpun
<0635>
dibawa
<03947>
masuk ke
<0413>
dalam istana
<01004>
raja
<04428>
, di bawah
<0413>
pengawasan
<03027>
Hegai
<01896>
, penjaga
<08104>
para perempuan
<0802>
.
TL ITL ©

SABDAweb Est 2:8

Hata
<01961>
, setelah termasyhurlah
<08085>
titah
<01697>
baginda
<04428>
dan hukum
<01881>
itu dan beberapa
<07227>
berapa anak darapun
<05291>
sudah dihimpunkan
<06908>
di dalam
<0413>
kota
<01002>
Susan
<07800>
di bawah
<0413>
perintah
<03027>
Hejai
<01896>
, maka Esterpun
<0635>
dibawa
<03947>
masuk ke
<0413>
dalam istana
<01004>
baginda
<04428>
di bawah perintah
<03027>
Hejai
<01896>
, penunggu
<08104>
segala perempuan
<0802>
itu.
HEBREW
Mysnh
<0802>
rms
<08104>
ygh
<01896>
dy
<03027>
la
<0413>
Klmh
<04428>
tyb
<01004>
la
<0413>
rtoa
<0635>
xqltw
<03947>
ygh
<01896>
dy
<03027>
la
<0413>
hrybh
<01002>
Nsws
<07800>
la
<0413>
twbr
<07227>
twren
<05291>
Ubqhbw
<06908>
wtdw
<01881>
Klmh
<04428>
rbd
<01697>
emshb
<08085>
yhyw (2:8)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Est 2:8

Setelah titah dan undang-undang raja tersiar dan banyak gadis dikumpulkan di dalam benteng Susan, di bawah pengawasan Hegai 1 , maka Esterpun dibawa masuk ke dalam istana raja, di bawah pengawasan Hegai 1 , penjaga para perempuan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA