Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ester 1:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Est 1:2

pada zaman itu, ketika raja Ahasyweros bersemayam di atas takhta kerajaannya di dalam benteng Susan, d 

AYT

Pada zaman itu, ketika Raja Ahasyweros duduk di takhta kerajaannya di kastel Susan,

TL (1954) ©

SABDAweb Est 1:2

pada zaman raja Ahasyweros itu bersemayam di atas takhta kerajaannya di dalam kota Susan,

BIS (1985) ©

SABDAweb Est 1:2

(1:1)

MILT (2008)

Pada masa itu, ketika Raja Ahashweros bertakhta di atas takhta kerajaannya di dalam istana Susan,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Est 1:2

pada zaman
<03117>
itu
<01992>
, ketika raja
<04428>
Ahasyweros
<0325>
bersemayam
<07675>
di atas
<05921>
takhta
<03678>
kerajaannya
<04438>
di dalam
<0834>
benteng
<01002>
Susan
<07800>
,
TL ITL ©

SABDAweb Est 1:2

pada zaman
<03117>
raja
<04428>
Ahasyweros
<0325>
itu bersemayam
<07675>
di atas
<05921>
takhta
<03678>
kerajaannya
<04438>
di dalam kota
<01002>
Susan
<07800>
,
HEBREW
hrybh
<01002>
Nswsb
<07800>
rsa
<0834>
wtwklm
<04438>
aok
<03678>
le
<05921>
swrwsxa
<0325>
Klmh
<04428>
tbsk
<07675>
Mhh
<01992>
Mymyb (1:2)
<03117>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Est 1:2

1 pada zaman itu, ketika raja Ahasyweros bersemayam di atas takhta kerajaannya di dalam benteng Susan 2 ,

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA