Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Efesus 6:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ef 6:12

karena perjuangan kita bukanlah melawan darah v  dan daging, tetapi melawan pemerintah-pemerintah, w  melawan penguasa-penguasa, x  melawan penghulu-penghulu dunia yang gelap ini, melawan roh-roh jahat 1  di udara. y 

AYT (2018)

Sebab, perjuangan kita bukan melawan daging dan darah, tetapi melawan pemerintah-pemerintah, penguasa-penguasa, kekuatan-kekuatan dunia kegelapan ini, dan melawan kekuatan roh dari si jahat yang ada di langit.

TL (1954) ©

SABDAweb Ef 6:12

Karena kita bergumul, bukannya dengan manusia, melainkan dengan segala penguasa dan kuasa, dan penghulu dunia yang memerintahkan kegelapan, dan segala kuasa roh yang jahat di udara.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ef 6:12

Sebab kita berjuang bukannya melawan manusia, melainkan melawan kekuatan segala setan-setan yang menguasai zaman yang jahat ini. Kita melawan kekuatan roh-roh jahat yang menguasai ruang angkasa.

MILT (2008)

Sebab, pertarungan itu bagi kita bukanlah melawan darah dan daging, melainkan melawan penguasa-penguasa, melawan otoritas-otoritas, melawan penghulu dunia kegelapan zaman ini, melawan roh-roh jahat di alam semesta.

Shellabear 2011 (2011)

Karena perjuangan kita bukanlah melawan manusia, melainkan melawan para penguasa, para pemegang wewenang, para penghulu dunia yang gelap ini, dan ruh-ruh jahat di alam ruh.

AVB (2015)

Sebabnya kita berlawan bukan dengan darah dan daging, tetapi dengan para penghulu dunia daripada kegelapan zaman ini, para pemerintah dan penguasanya, dan tentera roh iblis di udara.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ef 6:12

karena
<3754>
perjuangan
<3823>
kita
<2254>
bukanlah
<3756>
melawan
<4314>
darah
<129>
dan
<2532>
daging
<4561>
, tetapi
<235>
melawan
<4314>
pemerintah-pemerintah
<746>
, melawan
<4314>
penguasa-penguasa
<1849>
, melawan
<4314>
penghulu-penghulu dunia
<2888>
yang gelap
<4655>
ini
<5127>
, melawan
<4314>
roh-roh
<4152>
jahat
<4189>
di
<1722>
udara
<2032>
.

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Ef 6:12

Karena
<3754>
kita
<2254>
bergumul
<3823>
, bukannya
<3756>
dengan manusia
<4561>
, melainkan
<235>
dengan segala penguasa
<746>
dan kuasa
<1849>
, dan
<2532>
penghulu dunia yang memerintahkan kegelapan
<2888>
, dan segala kuasa roh yang jahat di
<1722>
udara
<2032>
.
AYT ITL
Sebab
<3754>
, kita
<2254>
bukan
<3756>
berjuang
<3823>
melawan
<4314>
daging
<4561>
dan
<2532>
darah
<129>
, tetapi
<235>
melawan
<4314>
pemerintah-pemerintah
<746>
, melawan
<4314>
penguasa-penguasa
<1849>
, melawan
<4314>
kekuatan-kekuatan dunia
<2888>
kegelapan
<4655>
ini
<5127>
, dan
<0>
melawan
<4314>
kekuatan-kekuatan
<0>
roh
<4152>
kejahatan
<4189>
yang ada di
<1722>
langit
<2032>
.

[<1510> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
oti
<3754>
CONJ
ouk
<3756>
PRT-N
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
hmin
<2254>
P-1DP
h
<3588>
T-NSF
palh
<3823>
N-NSF
prov
<4314>
PREP
aima
<129>
N-ASN
kai
<2532>
CONJ
sarka
<4561>
N-ASF
alla
<235>
CONJ
prov
<4314>
PREP
tav
<3588>
T-APF
arcav
<746>
N-APF
prov
<4314>
PREP
tav
<3588>
T-APF
exousiav
<1849>
N-APF
prov
<4314>
PREP
touv
<3588>
T-APM
kosmokratorav
<2888>
N-APM
tou
<3588>
T-GSN
skotouv
<4655>
N-GSN
toutou
<5127>
D-GSM
prov
<4314>
PREP
ta
<3588>
T-APN
pneumatika
<4152>
A-APN
thv
<3588>
T-GSF
ponhriav
<4189>
N-GSF
en
<1722>
PREP
toiv
<3588>
T-DPN
epouranioiv
<2032>
A-DPN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ef 6:12

karena perjuangan kita bukanlah melawan darah v  dan daging, tetapi melawan pemerintah-pemerintah, w  melawan penguasa-penguasa, x  melawan penghulu-penghulu dunia yang gelap ini, melawan roh-roh jahat 1  di udara. y 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ef 6:12

karena perjuangan 1  kita bukanlah melawan 4  darah dan daging 2 , tetapi melawan 4  pemerintah-pemerintah 3 , melawan 4  penguasa-penguasa, melawan penghulu-penghulu dunia 4  yang gelap ini, melawan 4  roh-roh jahat 5  di udara.

Catatan Full Life

Ef 6:12 1

Nas : Ef 6:12

Orang Kristen menghadapi pertempuran rohani melawan Iblis dan pasukan roh-roh jahat

(lihat cat. --> Mat 4:10 ttg Iblis;

[atau ref. Mat 4:10]

lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN).

  1. 1) Kuasa-kuasa kegelapan ini merupakan kekuatan jahat (Yoh 12:31; Yoh 14:30; 16:11; 2Kor 4:4; 1Yoh 5:19) yang menguatkan orang fasik (Ef 2:2), menentang kehendak Allah (Kej 3:1-7; Dan 10:12-13; Mat 13:38-39) dan sering kali menyerang orang percaya zaman ini (1Pet 5:8).
  2. 2) Mereka berjumlah sangat banyak (Wahy 12:4,7) dan terorganisasi dalam suatu sistem kerajaan jahat yang sangat canggih dengan pangkat dan tugas (Ef 2:2; Yoh 14:30).

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA