Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 10:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 10:4

Pada hari kedua puluh empat bulan pertama, ketika aku ada di tepi u  sungai besar, yakni sungai Tigris, v 

AYT

Pada hari ke-24 bulan pertama, aku berada di tepi sungai besar, yaitu Sungai Tigris.

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 10:4

Maka pada dua puluh empat hari bulan yang pertama itu, tatkala aku di tepi sungai besar, yaitu sungai Hidekel,

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 10:4

Pada tanggal dua puluh empat bulan pertama tahun itu, aku sedang berdiri di tepi Sungai Tigris yang besar itu.

MILT (2008)

Dan pada hari kedua puluh empat pada bulan pertama, ketika aku ada di tepi sungai besar, yakni sungai Tigris,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 10:4

Pada hari
<03117>
kedua puluh
<06242>
empat
<0702>
bulan
<02320>
pertama
<07223>
, ketika aku
<0589>
ada
<01961>
di
<05921>
tepi
<03027>
sungai
<05104>
besar
<01419>
, yakni
<01931>
sungai Tigris
<02313>
,
TL ITL ©

SABDAweb Dan 10:4

Maka pada
<03117>
dua puluh
<06242>
empat
<0702>
hari bulan
<02320>
yang pertama
<07223>
itu, tatkala aku
<0589>
di
<05921>
tepi
<03027>
sungai
<05104>
besar
<01419>
, yaitu
<01931>
sungai Hidekel
<02313>
,
HEBREW
lqdx
<02313>
awh
<01931>
lwdgh
<01419>
rhnh
<05104>
dy
<03027>
le
<05921>
ytyyh
<01961>
ynaw
<0589>
Nwsarh
<07223>
sdxl
<02320>
hebraw
<0702>
Myrve
<06242>
Mwybw (10:4)
<03117>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 10:4

Pada hari kedua puluh empat bulan pertama, ketika aku ada di tepi 1  sungai besar, yakni sungai Tigris 2 ,

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA