Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 1:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 1:2

Tuhan menyerahkan Yoyakim, raja Yehuda, dan sebagian dari perkakas-perkakas di rumah Allah ke dalam tangannya. Semuanya itu dibawanya e  ke tanah Sinear, ke dalam rumah dewanya; perkakas-perkakas itu dibawanya ke dalam perbendaharaan dewanya. f 

AYT (2018)

Tuhan menyerahkan Yoyakim, raja Yehuda, ke dalam tangannya beserta sebagian dari perkakas-perkakas Bait Allah yang kemudian dibawanya ke tanah Sinear, ke kuil ilahnya. Perkakas-perkakas yang dibawanya itu ditempatkan dalam tempat perbendaharaan ilahnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 1:2

Maka diserahkan Tuhan akan Yoyakim, raja Yehuda itu, kepada tangannya, demikianpun separuh dari pada segala bejana bait-Ullah; maka dibawanya akan dia ke tanah Sinear, ke rumah berhalanya dan disuruhnya bawa masuk segala bejana itu ke dalam gedung perbendaharaan berhalanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 1:2

TUHAN mengizinkan dia mengalahkan Raja Yoyakim dan merampas sebagian dari barang-barang berharga di Rumah TUHAN. Orang-orang yang ditawannya, dibawanya ke kuil dewanya di Babel, dan barang-barang berharga yang dirampasnya, disimpannya di dalam gudang-gudang kuil itu.

MILT (2008)

Tuhan Tuhan 0136 menyerahkan Yoyakim, raja Yehuda, ke dalam tangannya, beserta sebagian dari perkakas bait Allah Elohim 0430, dan dia membawanya ke tanah Sinear ke dalam rumah ilahnya. Lalu, ia membawa perkakas-perkakas itu ke dalam rumah perbendaharaan dewanya ilahnya 0430.

Shellabear 2011 (2011)

TUHAN menyerahkan Yoyakim, raja Yuda, ke dalam tangannya beserta sebagian dari perkakas-perkakas Bait Allah. Nebukadnezar membawa semuanya itu ke Tanah Sinear, ke kuil dewanya. Perkakas-perkakas itu dimasukkan ke dalam tempat perbendaharaan dewanya.

AVB (2015)

Tuhan menyerahkan Yoyakim, raja Yehuda, ke dalam tangannya berserta sebahagian daripada perkakas-perkakas Rumah Allah. Nebukadnezar membawa kesemua itu ke Tanah Sinear, ke kuil dewanya. Perkakas-perkakas itu dimasukkan ke dalam tempat perbendaharaan dewanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 1:2

Tuhan
<0136>
menyerahkan
<05414>
Yoyakim
<03079>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, dan sebagian
<07117>
dari perkakas-perkakas
<03627>
di rumah
<01004>
Allah
<0430>
ke dalam tangannya
<03027>
. Semuanya itu dibawanya
<0935>
ke tanah
<0776>
Sinear
<08152>
, ke dalam rumah
<01004>
dewanya
<0430>
; perkakas-perkakas
<03627>
itu dibawanya
<0935>
ke dalam perbendaharaan
<0214> <01004>
dewanya
<0430>
.
TL ITL ©

SABDAweb Dan 1:2

Maka diserahkan
<05414>
Tuhan
<0136>
akan Yoyakim
<03079>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
itu, kepada tangannya
<03027>
, demikianpun separuh
<07117>
dari pada segala bejana
<03627>
bait-Ullah
<0430> <01004>
; maka dibawanya
<0935>
akan dia ke tanah
<0776>
Sinear
<08152>
, ke rumah
<01004>
berhalanya
<0430>
dan disuruhnya bawa masuk
<0935>
segala bejana
<03627>
itu ke
<0935>
dalam gedung
<01004>
perbendaharaan
<0214>
berhalanya
<0430>
.
HEBREW
wyhla
<0430>
ruwa
<0214>
tyb
<01004>
aybh
<0935>
Mylkh
<03627>
taw
<0853>
wyhla
<0430>
tyb
<01004>
rens
<08152>
Ura
<0776>
Maybyw
<0935>
Myhlah
<0430>
tyb
<01004>
ylk
<03627>
tuqmw
<07117>
hdwhy
<03063>
Klm
<04428>
Myqywhy
<03079>
ta
<0853>
wdyb
<03027>
ynda
<0136>
Ntyw (1:2)
<05414>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 1:2

Tuhan 1  menyerahkan Yoyakim, raja Yehuda, dan sebagian 2  dari perkakas-perkakas di rumah Allah ke dalam tangannya. Semuanya itu dibawanya 4  ke tanah Sinear 3 , ke dalam rumah dewanya; perkakas-perkakas itu dibawanya 4  ke dalam perbendaharaan dewanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA