Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 8:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 8:21

Orang Lewi itu menghapus dosa dari dirinya dan mencuci pakaian t  mereka, kemudian Harun mengunjukkan mereka sebagai persembahan unjukan di hadapan TUHAN, dan mengadakan pendamaian u  bagi mereka sambil mentahirkan mereka. v 

AYT (2018)

Orang Lewi pun menyucikan diri mereka dan mencuci pakaian mereka. Kemudian, Harun memberikan mereka kepada TUHAN sebagai persembahan unjukan. Harun juga mengadakan pendamaian bagi mereka untuk menyucikan mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 8:21

Maka disucikanlah orang Lewi dirinya dari pada dosa dan dibasuhkannyalah pakaiannya serta dilalulalangkan Harun akan mereka itu seperti persembahan timang-timangan di hadapan hadirat Tuhan, maka diadakan Harun gafirat atas mereka itu serta disucikannyalah mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 8:21

Orang-orang Lewi itu melakukan upacara penyucian diri dan mencuci pakaian mereka, lalu Harun mempersembahkan mereka sebagai pemberian khusus kepada TUHAN. Ia melakukan juga upacara penyucian bagi mereka.

MILT (2008)

Dan orang-orang Lewi menahirkan diri mereka sendiri, dan mencuci pakaian-pakaian mereka. Dan Harun mengunjukkan mereka sebagai persembahan hunjukan di hadapan TUHAN YAHWEH 03068; dan Harun mengadakan penebusan dosa bagi mereka untuk menahirkan mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Orang Lewi pun menyucikan dirinya dari dosa serta mencuci pakaiannya, lalu Harun mempersembahkan mereka sebagai persembahan unjukan di hadirat ALLAH dan mengadakan pendamaian bagi mereka untuk menyucikan mereka.

AVB (2015)

Bani Lewi pun menyucikan diri masing-masing daripada dosa serta mencuci pakaian masing-masing, lalu Harun mempersembahkan mereka sebagai persembahan unjukan di hadapan TUHAN dan mengadakan pendamaian bagi mereka untuk menyucikan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 8:21

Orang Lewi
<03881>
itu menghapus dosa
<02398>
dari dirinya dan mencuci
<03526>
pakaian
<0899>
mereka, kemudian Harun
<0175>
mengunjukkan
<05130>
mereka sebagai persembahan unjukan
<08573>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
, dan mengadakan pendamaian
<03722>
bagi
<05921>
mereka sambil mentahirkan
<02891>
mereka.

[<0175>]
TL ITL ©

SABDAweb Bil 8:21

Maka disucikanlah
<02398>
orang Lewi
<03881>
dirinya dari pada dosa dan dibasuhkannyalah
<03526>
pakaiannya
<0899>
serta dilalulalangkan
<05130>
Harun
<0175>
akan mereka itu seperti persembahan timang-timangan
<08573>
di hadapan
<06440>
hadirat Tuhan
<03068>
, maka diadakan
<03722>
Harun
<0175>
gafirat
<03722>
atas
<05921>
mereka itu serta disucikannyalah
<02891>
mereka itu.
HEBREW
Mrhjl
<02891>
Nrha
<0175>
Mhyle
<05921>
rpkyw
<03722>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
hpwnt
<08573>
Mta
<0853>
Nrha
<0175>
Pnyw
<05130>
Mhydgb
<0899>
wobkyw
<03526>
Mywlh
<03881>
wajxtyw (8:21)
<02398>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Bil 8:21

Orang Lewi itu menghapus dosa dari dirinya dan mencuci pakaian t  mereka, kemudian Harun mengunjukkan mereka sebagai persembahan unjukan di hadapan TUHAN, dan mengadakan pendamaian u  bagi mereka sambil mentahirkan mereka. v 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 8:21

Orang Lewi itu menghapus 1  dosa dari dirinya dan mencuci pakaian mereka, kemudian 2  Harun 3  mengunjukkan 2  mereka sebagai persembahan unjukan di hadapan TUHAN, dan mengadakan pendamaian 3  bagi mereka sambil mentahirkan mereka.

Catatan Full Life

Bil 8:6-26 1

Nas : Bil 8:6-26

Ayat-ayat ini menerangkan pemurnian dan penahbisan suku Lewi yang ditugaskan untuk menolong para imam dalam melayani ibadah (ayat Bil 8:19).

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA