Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 8:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 8:18

Maka Aku mengambil orang Lewi ganti semua anak sulung yang ada pada orang Israel, p 

AYT (2018)

Akan tetapi, Aku telah mengambil orang Lewi sebagai ganti semua anak sulung umat Israel.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 8:18

Maka Aku telah mengambil orang Lewi itu akan ganti segala anak sulung yang di antara bani Israel.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 8:18

Sekarang sebagai ganti semua anak sulung Israel, Kuambil orang-orang Lewi,

MILT (2008)

Namun Aku telah mengambil orang-orang Lewi sebagai ganti setiap anak sulung di antara bani Israel.

Shellabear 2011 (2011)

dan Aku mengambil orang Lewi sebagai ganti semua anak sulung di antara bani Israil.

AVB (2015)

dan Aku mengambil bani Lewi sebagai ganti semua anak sulung antara orang Israel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 8:18

Maka Aku mengambil
<03947>
orang Lewi
<03881>
ganti
<08478>
semua
<03605>
anak sulung
<01060>
yang ada pada orang
<01121>
Israel
<03478>
,
TL ITL ©

SABDAweb Bil 8:18

Maka Aku telah mengambil
<03947>
orang Lewi
<03881>
itu akan ganti
<08478>
segala
<03605>
anak sulung
<01060>
yang di antara bani
<01121>
Israel
<03478>
.
HEBREW
larvy
<03478>
ynbb
<01121>
rwkb
<01060>
lk
<03605>
txt
<08478>
Mywlh
<03881>
ta
<0853>
xqaw (8:18)
<03947>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Bil 8:18

Maka Aku mengambil orang Lewi ganti semua anak sulung yang ada pada orang Israel, p 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 8:18

Maka Aku mengambil orang Lewi ganti semua anak sulung yang ada pada orang Israel,

Catatan Full Life

Bil 8:6-26 1

Nas : Bil 8:6-26

Ayat-ayat ini menerangkan pemurnian dan penahbisan suku Lewi yang ditugaskan untuk menolong para imam dalam melayani ibadah (ayat Bil 8:19).

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA