Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 6:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 6:24

TUHAN memberkati engkau f  dan melindungi engkau; g 

AYT (2018)

TUHAN memberkatimu dan melindungimu.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 6:24

Bahwa Tuhan memberkati apalah kamu dan memeliharakan kamu!

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 6:24

Semoga TUHAN memberkati dan memelihara kamu.

MILT (2008)

TUHAN YAHWEH 03068 memberkati engkau dan memelihara engkau;

Shellabear 2011 (2011)

"ALLAH memberkahi engkau dan melindungi engkau.

AVB (2015)

“TUHAN memberkati kamu dan melindungi kamu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 6:24

TUHAN
<03068>
memberkati
<01288>
engkau dan melindungi
<08104>
engkau;
TL ITL ©

SABDAweb Bil 6:24

Bahwa Tuhan
<03068>
memberkati
<01288>
apalah kamu dan memeliharakan
<08104>
kamu!
HEBREW
o
Krmsyw
<08104>
hwhy
<03068>
Kkrby (6:24)
<01288>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 6:24

TUHAN 1  memberkati engkau dan melindungi 2  engkau;

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA