Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 4:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 4:27

Seluruh pekerjaan jabatan bani Gerson harus dilakukan sesuai dengan perintah Harun dan anak-anaknya, j  yakni segala tugas pengangkatan barang dan pekerjaan jabatan itu; kamu harus membuat mereka penanggung jawab k  atas segala yang harus diangkat mereka.

AYT (2018)

Semua pelayanan orang Gerson, apa yang harus mereka bawa, dan apa yang harus mereka kerjakan harus dilakukan atas perintah Harun dan anak-anaknya. Kamu harus memberi tahu apa yang harus mereka bawa.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 4:27

Setuju dengan perintah Harun dan anak-anaknya hendaklah diperbuat anak-anak Gerson akan segala pekerjaannya, dari pada barang yang hendak dipikulnya dan barang yang hendak diperbuatnya; maka hendaklah kamu memberi perintah kepada mereka itu, supaya diperbuatnya segala pekerjaan pikulannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 4:27

Musa dan Harun harus mengawasi supaya pekerjaan yang diserahkan Harun dan anak-anaknya kepada orang-orang Gerson itu dilaksanakan, dan semua barang yang harus diangkut, agar diangkut.

MILT (2008)

Seluruh pelayanan keturunan Gerson dalam setiap kewajibannya dan dalam setiap pelayanannya adalah atas perintah Harun dan anak-anaknya. Dan engkau harus menentukan atas mereka tanggung jawab dari segala kewajibannya.

Shellabear 2011 (2011)

Seluruh tugas bani Gerson, baik pengangkutan barang maupun pekerjaan lainnya, harus dilakukan berdasarkan perintah Harun dan anak-anaknya. Kamu harus menetapkan mereka sebagai penanggung jawab atas semua barang yang harus mereka angkut.

AVB (2015)

Seluruh tugas bani Gerson, baik pengangkutan barang mahupun pekerjaan lainnya, hendaklah dilakukan berdasarkan perintah Harun dan anak-anaknya. Hendaklah kamu menetapkan tanggungjawab mereka ke atas semua barang yang harus diangkut oleh mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 4:27

Seluruh
<03605>
pekerjaan jabatan
<05656>
bani
<01121>
Gerson
<01649>
harus dilakukan
<01961>
sesuai
<05921>
dengan perintah
<06310>
Harun
<0175>
dan anak-anaknya
<01121>
, yakni segala
<03605>
tugas pengangkatan barang
<04853>
dan pekerjaan jabatan
<05656>
itu; kamu harus membuat
<06485>
mereka penanggung jawab
<04931>
atas
<05921>
segala
<03605>
yang harus diangkat
<04853>
mereka.

[<03605>]
TL ITL ©

SABDAweb Bil 4:27

Setuju dengan
<05921>
perintah
<06310>
Harun
<0175>
dan anak-anaknya
<01121>
hendaklah diperbuat
<01961>
anak-anak
<01121>
Gerson
<01649>
akan segala
<03605>
pekerjaannya
<05656>
, dari pada barang
<03605>
yang hendak dipikulnya
<04853>
dan barang
<03605>
yang hendak diperbuatnya
<05656>
; maka hendaklah kamu memberi
<06485>
perintah
<04931>
kepada
<05921>
mereka itu, supaya diperbuatnya segala
<03605>
pekerjaan pikulannya
<04853>
.
HEBREW
Mavm
<04853>
lk
<03605>
ta
<0853>
trmsmb
<04931>
Mhle
<05921>
Mtdqpw
<06485>
Mtdbe
<05656>
lklw
<03605>
Mavm
<04853>
lkl
<03605>
ynsrgh
<01649>
ynb
<01121>
tdbe
<05656>
lk
<03605>
hyht
<01961>
wynbw
<01121>
Nrha
<0175>
yp
<06310>
le (4:27)
<05921>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 4:27

Seluruh pekerjaan jabatan bani Gerson harus dilakukan sesuai dengan perintah 1  Harun dan anak-anaknya, yakni segala tugas pengangkatan barang dan pekerjaan jabatan itu; kamu harus membuat mereka penanggung jawab atas segala yang harus diangkat mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA