Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 31:51

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 31:51

Maka Musa dan imam Eleazar menerima dari mereka emas itu, semuanya barang-barang tempaan.

AYT

Musa dan Imam Eleazar menerima barang-barang emas itu, barang-barang yang ditempa.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 31:51

Maka Musa dan Eliazar, yang imam itu, menerimalah emas itu dari pada mereka itu, semuanya benda-benda yang baik perbuatannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 31:51

Lalu Musa dan Imam Eleazar menerima emas itu, semuanya dalam bentuk perhiasan.

MILT (2008)

Musa dan Imam Eleazar mengambil emas itu dari mereka, semuanya perhiasan tempaan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 31:51

Maka Musa
<04872>
dan imam
<03548>
Eleazar
<0499>
menerima
<03947>
dari mereka emas
<02091>
itu, semuanya
<03605>
barang-barang
<03627>
tempaan
<04639>
.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 31:51

Maka
<03947>
Musa
<04872>
dan Eliazar
<0499>
, yang imam
<03548>
itu, menerimalah
<03947>
emas
<02091>
itu dari pada mereka itu, semuanya
<03605>
benda-benda
<03627>
yang baik perbuatannya
<04639>
.
HEBREW
hvem
<04639>
ylk
<03627>
lk
<03605>
Mtam
<0853>
bhzh
<02091>
ta
<0853>
Nhkh
<03548>
rzelaw
<0499>
hsm
<04872>
xqyw (31:51)
<03947>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 31:51

1 Maka Musa dan imam Eleazar menerima dari mereka emas itu, semuanya barang-barang tempaan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA