Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 27:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 27:10

Dan apabila ia tidak mempunyai saudara-saudara lelaki, maka haruslah kamu memberikan milik pusakanya itu kepada saudara-saudara lelaki ayahnya.

AYT (2018)

Jika dia tidak mempunyai saudara laki-laki, kamu harus memberikan tanah pusaka itu kepada saudara laki-laki dari ayahnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 27:10

Jikalau tiada ia bersaudara laki-lakipun, maka hendaklah kamu memberikan barang pusakanya kepada saudara laki-laki bapanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 27:10

Kalau ia tidak mempunyai saudara laki-laki, tanahnya itu untuk saudara laki-laki ayahnya.

MILT (2008)

Dan jika dia tidak mempunyai saudara laki-laki, maka haruslah engkau memberikan warisannya kepada saudara-saudara laki-laki ayahnya.

Shellabear 2011 (2011)

Jika ia tidak mempunyai saudara lelaki, berikanlah milik pusakanya kepada saudara-saudara lelaki ayahnya.

AVB (2015)

Jika dia tidak mempunyai saudara lelaki, berikanlah harta pusakanya kepada saudara-saudara lelaki ayahnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 27:10

Dan apabila
<0518>
ia tidak mempunyai
<0369>
saudara-saudara lelaki
<0251>
, maka haruslah kamu memberikan
<05414>
milik pusakanya
<05159>
itu kepada saudara-saudara lelaki
<0251>
ayahnya
<01>
.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 27:10

Jikalau
<0518>
tiada
<0369>
ia bersaudara
<0251>
laki-lakipun, maka hendaklah kamu memberikan
<05414>
barang pusakanya
<05159>
kepada saudara
<0251>
laki-laki bapanya
<01>
.
HEBREW
wyba
<01>
yxal
<0251>
wtlxn
<05159>
ta
<0853>
Mttnw
<05414>
Myxa
<0251>
wl
<0>
Nya
<0369>
Maw (27:10)
<0518>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 27:10

Dan apabila ia tidak mempunyai saudara-saudara lelaki, maka haruslah kamu memberikan milik pusakanya itu kepada saudara-saudara lelaki ayahnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA