Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 2:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 2:11

Pasukannya terdiri dari empat puluh enam ribu lima ratus orang yang dicatat.

AYT (2018)

46.500 orang pasukannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 2:11

Adapun tentaranya, segala orangnya yang dibilang itu, empat laksa enam ribu lima ratus banyaknya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 2:11

(2:10)

MILT (2008)

Dan barisan perangnya, serta mereka yang terbilang, ada empat puluh enam ribu lima ratus orang.

Shellabear 2011 (2011)

Pasukannya terhitung 46.500 orang banyaknya.

AVB (2015)

Pasukannya yang dihitung berjumlah seramai 46,500 orang.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 2:11

Pasukannya
<06635>
terdiri dari empat puluh
<0705>
enam
<08337>
ribu
<0505>
lima
<02568>
ratus
<03967>
orang yang dicatat
<06485>
.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 2:11

Adapun tentaranya
<06635>
, segala orangnya yang dibilang
<06485>
itu, empat
<0705>
laksa enam
<08337>
ribu
<0505>
lima
<02568>
ratus
<03967>
banyaknya.
AYT ITL
46.500
<08337> <0705> <0505> <02568> <03967>
orang pasukannya
<06635>
.

[<06485>]
AVB ITL
Pasukannya
<06635>
yang dihitung berjumlah
<06485>
seramai 46,500
<08337> <0705> <0505> <02568> <03967>
orang.
HEBREW
twam
<03967>
smxw
<02568>
Pla
<0505>
Myebraw
<0705>
hss
<08337>
wydqpw
<06485>
wabuw (2:11)
<06635>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 2:11

1 Pasukannya terdiri dari empat puluh enam ribu lima ratus orang yang dicatat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA