Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 16:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 16:31

Baru saja ia selesai mengucapkan segala perkataan itu, maka terbelahlah p  tanah yang di bawah mereka,

AYT (2018)

Setelah dia selesai mengucapkan semua perkataan itu, tanah di bawah mereka pun terbelah terbuka.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 16:31

Maka sesungguhnya setelah sudah dikatakannya segala perkataan ini, maka terbelahlah bumi yang di bawah mereka itu;

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 16:31

Segera sesudah Musa selesai berbicara, tanah di bawah kaki mereka terbelah,

MILT (2008)

Dan terjadilah, ketika dia selesai mengatakan semua kata-katanya itu, maka terbelah dualah tanah yang ada di bawah mereka,

Shellabear 2011 (2011)

Begitu Musa selesai mengucapkan segala perkataan itu, terbelahlah tanah di bawah kaki orang-orang itu.

AVB (2015)

Sebaik sahaja Musa selesai mengucapkan semua kata itu, terbelahlah tanah di bawah kaki orang itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 16:31

Baru saja
<01961>
ia selesai
<03615>
mengucapkan
<01696>
segala
<03605>
perkataan
<01697>
itu
<0428>
, maka terbelahlah
<01234>
tanah
<0127>
yang
<0834>
di bawah
<08478>
mereka,
TL ITL ©

SABDAweb Bil 16:31

Maka sesungguhnya
<01961>
setelah
<03615>
sudah dikatakannya
<01696>
segala
<03605>
perkataan
<01697>
ini
<0428>
, maka terbelahlah
<01234>
bumi
<0127>
yang
<0834>
di bawah
<08478>
mereka itu;
HEBREW
Mhytxt
<08478>
rsa
<0834>
hmdah
<0127>
eqbtw
<01234>
hlah
<0428>
Myrbdh
<01697>
lk
<03605>
ta
<0853>
rbdl
<01696>
wtlkk
<03615>
yhyw (16:31)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 16:31

1 Baru saja ia selesai mengucapkan segala perkataan itu, maka terbelahlah tanah yang di bawah mereka,

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA