Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 14:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 14:10

Lalu segenap umat itu mengancam hendak melontari d  kedua orang itu dengan batu. Tetapi tampaklah kemuliaan TUHAN e  di Kemah Pertemuan kepada semua orang Israel.

AYT (2018)

Namun, umat itu mengatakan hendak merajam keduanya dengan batu. Lalu, kemuliaan TUHAN muncul di tenda pertemuan di hadapan seluruh umat Israel.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 14:10

Maka pada masa itu bermufakatlah segenap sidang itu hendak melontari keduanya itu dengan batu, tetapi kelihatanlah kepada segala bani Israel kemuliaan Tuhan dalam kemah perhimpunan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 14:10

Seluruh rakyat mengancam hendak melempari mereka dengan batu sampai mati. Tetapi tiba-tiba orang-orang itu melihat cahaya kemilau TUHAN muncul di atas Kemah-Nya.

MILT (2008)

Dan, seluruh jemaat itu mengancam untuk melempari mereka dengan batu. Tetapi, kemuliaan TUHAN YAHWEH 03068 tampak di kemah pertemuan kepada seluruh bani Israel.

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi seluruh umat itu mengancam akan melempari keduanya dengan batu. Lalu tampaklah kemuliaan ALLAH di Kemah Hadirat Allah, di hadapan seluruh bani Israil.

AVB (2015)

Tetapi seluruh umat itu mengancam akan merejam kedua-duanya dengan batu. Lalu tampaklah kemuliaan TUHAN di Khemah Pertemuan, di hadapan seluruh orang Israel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 14:10

Lalu segenap
<03605>
umat
<05712>
itu mengancam
<0559>
hendak melontari
<07275>
kedua orang itu dengan batu
<068>
. Tetapi tampaklah
<07200>
kemuliaan
<03519>
TUHAN
<03068>
di Kemah
<0168>
Pertemuan
<04150>
kepada
<0413>
semua
<03605>
orang
<01121>
Israel
<03478>
.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 14:10

Maka
<0559>
pada masa itu bermufakatlah
<0559>
segenap
<03605>
sidang
<05712>
itu hendak melontari
<07275>
keduanya itu dengan batu
<068>
, tetapi kelihatanlah
<07200>
kepada
<0413>
segala
<03605>
bani
<01121>
Israel
<03478>
kemuliaan
<03519>
Tuhan
<03068>
dalam kemah
<0168>
perhimpunan
<04150>
.
AYT ITL
Namun, umat
<05712>
itu mengatakan
<0559>
hendak merajam
<07275>
keduanya dengan batu
<068>
. Lalu, kemuliaan
<03519>
TUHAN
<03068>
muncul
<07200>
di tenda
<0168>
pertemuan
<04150>
di hadapan
<0413>
seluruh
<03605>
umat
<01121>
Israel
<03478>
.

[<03605> <0853> <00>]
AVB ITL
Tetapi seluruh
<03605>
umat
<05712>
itu mengancam
<0559>
akan merejam
<07275>
kedua-duanya dengan batu
<068>
. Lalu tampaklah
<07200>
kemuliaan
<03519>
TUHAN
<03068>
di Khemah
<0168>
Pertemuan
<04150>
, di hadapan
<0413>
seluruh
<03605>
orang
<01121>
Israel
<03478>
.

[<0853> <00>]
HEBREW
P
larvy
<03478>
ynb
<01121>
lk
<03605>
la
<0413>
dewm
<04150>
lhab
<0168>
harn
<07200>
hwhy
<03068>
dwbkw
<03519>
Mynbab
<068>
Mta
<0853>
Mwgrl
<07275>
hdeh
<05712>
lk
<03605>
wrmayw (14:10)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 14:10

Lalu segenap umat 1  itu mengancam hendak melontari kedua orang itu dengan batu. Tetapi tampaklah kemuliaan 2  TUHAN di Kemah Pertemuan kepada semua orang Israel.

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA