Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 4:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 4:15

Suatu roh melewati aku, tegaklah r  bulu romaku.

AYT (2018)

Kemudian, suatu roh melintas di hadapanku; bulu romaku berdiri.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 4:15

Maka pada ketika itu adalah suatu Roh berjalan lalu dari hadapanku, ia itu menyeramkan segala roma tubuhku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 4:15

Angin sepoi menyentuh wajahku, maka tegaklah bulu romaku.

MILT (2008)

Kemudian suatu roh melintas di depanku, berdirilah bulu romaku.

Shellabear 2011 (2011)

Suatu ruh melintas di depanku, meremanglah bulu romaku.

AVB (2015)

Suatu roh melintas di depanku, meremanglah bulu romaku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 4:15

Suatu roh
<07307>
melewati
<02498>
aku, tegaklah
<05568>
bulu
<08185>
romaku
<01320>
.

[<05921> <06440>]
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 4:15

Maka pada ketika itu adalah suatu Roh
<07307>
berjalan lalu
<02498>
dari
<05921>
hadapanku
<06440>
, ia itu menyeramkan
<05568>
segala roma
<08185>
tubuhku
<01320>
.
AYT ITL
Kemudian, suatu roh
<07307>
melintas
<02498>
di
<05921>
hadapanku
<06440>
; bulu
<08185>
romaku
<01320>
berdiri
<05568>
.
AVB ITL
Suatu roh
<07307>
melintas
<02498>
di
<05921>
depanku
<06440>
, meremanglah
<05568>
bulu
<08185>
romaku
<01320>
.
HEBREW
yrvb
<01320>
trev
<08185>
rmot
<05568>
Plxy
<02498>
ynp
<06440>
le
<05921>
xwrw (4:15)
<07307>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 4:15

Suatu roh 1  melewati aku, tegaklah bulu 2  romaku.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA