Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 3:20

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 3:20

Mengapa terang diberikan kepada yang bersusah-susah, dan hidup kepada yang pedih hati; z 

AYT Draft

Mengapa terang diberikan kepada dia yang berjerih-payah, dan kehidupan kepada yang sakit jiwanya,

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 3:20

Mengapa dikaruniakannya terang kepada orang celaka, dan kehidupan kepada orang yang sangat dukacita hatinya?

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 3:20

Mengapa manusia dibiarkan terus hidup sengsara? Mengapa terang diberi kepada yang duka?

MILT (2008)

Mengapa terang diberikan kepada yang letih lesu, dan kehidupan kepada jiwa yang pahit;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 3:20

Mengapa
<04100>
terang
<0216>
diberikan
<05414>
kepada yang bersusah-susah
<06001>
, dan hidup
<02416>
kepada yang pedih
<04751>
hati
<05315>
;
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 3:20

Mengapa
<04100>
dikaruniakannya
<06001>
terang
<0216>
kepada orang celaka, dan kehidupan
<02416>
kepada orang yang sangat dukacita
<04751>
hatinya
<05315>
?
HEBREW
spn
<05315>
yrml
<04751>
Myyxw
<02416>
rwa
<0216>
lmel
<06001>
Nty
<05414>
hml (3:20)
<04100>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 3:20

Mengapa terang 1  2  diberikan kepada yang bersusah-susah, dan hidup kepada yang pedih 3  hati;

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA