Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 23:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 23:12

Perintah dari bibir-Nya q  tidak kulanggar, dalam sanubariku kusimpan ucapan mulut-Nya. r 

AYT (2018)

Aku belum beranjak dari perintah-perintah bibir-Nya; aku menghargai firman dari mulut-Nya melebihi bagian dari makananku.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 23:12

Tiada pernah aku menyebelahkan firman yang terbit pada-Nya, melainkan sudah kutaruh akan segala kata lidah-Nya terlebih dari pada kutaruh akan penghidupanku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 23:12

Perintah-perintah Allah selalu kutaati, kehendak-Nya kuikuti, dan bukan keinginanku sendiri.

MILT (2008)

juga tidak menyimpang dari perintah-perintah bibir-Nya; aku menyimpan firman-Nya lebih dari bagianku.

Shellabear 2011 (2011)

Aku tidak menjauh dari perintah-Nya. Aku menyimpan firman-Nya lebih daripada makananku sehari-hari.

AVB (2015)

Aku tidak menjauh daripada perintah-Nya. Aku menyimpan khazanah firman-Nya lebih daripada makananku sehari-harian.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 23:12

Perintah
<04687>
dari bibir-Nya
<08193>
tidak
<03808>
kulanggar
<04185>
, dalam sanubariku
<02706>
kusimpan
<06845>
ucapan
<0561>
mulut-Nya
<06310>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 23:12

Tiada
<03808>
pernah aku menyebelahkan
<04185>
firman
<04687>
yang terbit pada-Nya, melainkan sudah kutaruh
<06845>
akan segala kata
<0561>
lidah-Nya
<06310>
terlebih dari pada kutaruh akan penghidupanku
<02706>
.
AYT ITL
Aku belum
<03808>
beranjak
<04185>
dari perintah-perintah
<04687>
bibir-Nya
<08193>
; aku menghargai
<06845>
firman
<0561>
dari mulut-Nya
<06310>
melebihi bagian dari makananku.

[<02706>]
AVB ITL
Aku tidak
<03808>
menjauh
<04185>
daripada perintah-Nya
<04687>
. Aku menyimpan khazanah
<06845>
firman-Nya
<0561>
lebih daripada makananku sehari-harian
<02706>
.

[<08193> <06310>]
HEBREW
wyp
<06310>
yrma
<0561>
ytnpu
<06845>
yqxm
<02706>
syma
<04185>
alw
<03808>
wytpv
<08193>
twum (23:12)
<04687>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 23:12

Perintah dari bibir-Nya q  tidak kulanggar, dalam sanubariku kusimpan ucapan mulut-Nya. r 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 23:12

Perintah dari bibir-Nya tidak kulanggar 1 , dalam sanubariku 3  kusimpan 2  ucapan mulut-Nya.

Catatan Full Life

Ayb 23:10-12 1

Nas : Ayub 23:10-12

(versi Inggris NIV -- apabila Ia telah menguji aku). Ayub yakin bahwa Allah masih memperdulikan hidupnya dan tahu bahwa tidak ada kesengsaraan yang dapat membuat Ayub berbalik dari kesetiaan kepada-Nya.

  1. 1) Ayub melihat penderitaannya sebagai ujian iman dan kasihnya kepada Tuhan. Ujiannya mirip dengan ujian Abraham ketika ia diminta mempersembahkan putranya Ishak (Kej 22:1-24).
  2. 2) Yesus sendiri diuji oleh semua penderitaan yang dialami-Nya (Ibr 5:8), dan hasilnya ialah bahwa Dia kini menjadi pola dan teladan kita (1Pet 2:21); selaku pengikutnya kita diminta mengikuti jejak-Nya (Ibr 13:12-13).
  3. 3) Keyakinan Ayub yang kokoh bahwa dia akan lulus ujian dan tidak akan meninggalkan Tuhannya berlandaskan
    1. (a) ketaatannya yang setia pada masa lalu (ayat Ayub 23:11-12),
    2. (b) kasihnya akan firman Allah (ayat Ayub 23:12), dan
    3. (c) hormat dan takutnya akan Allah (ayat Ayub 23:13-15). Demikian juga, orang percaya PB harus menetapkan untuk tidak pernah menyimpang dari ketaatannya kepada Allah, tetapi sebaliknya takut akan berbagai akibat ketidakbenaran dan untuk lebih mengasihi firman Allah daripada makanan sehari-hari (bd. Mazm 40:9; 119:11;

      lihat cat. --> Yak 1:21).

      [atau ref. Yak 1:21]

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA