Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 18:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 18:21

Sungguh, demikianlah tempat kediaman m  orang yang curang, n  begitulah tempat o  tinggal orang yang tidak mengenal Allah. p "

AYT (2018)

Sesungguhnya, begitulah tempat kediaman orang jahat, dan seperti itulah tempat tinggal orang yang tidak mengenal Allah.”

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 18:21

Demikianlah akan hal tempat kediaman orang fasik, dan demikianlah tempat orang yang tiada mengetahui akan Allah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 18:21

Begitulah nasib orang durhaka, mereka yang tidak mengindahkan Allah."

MILT (2008)

Sesungguhnya inilah perkemahan orang fasik, dan inilah tempat yang tidak pernah Allah Elohim 0410 kenal."

Shellabear 2011 (2011)

Sungguh, demikianlah kediaman orang zalim, begitulah tempat tinggal orang yang tidak mengenal Allah."

AVB (2015)

Sungguh, demikianlah kediaman orang zalim, begitulah tempat tinggal orang yang tidak mengenal Allah.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 18:21

Sungguh
<0389>
, demikianlah
<0428>
tempat kediaman
<04908>
orang yang curang
<05767>
, begitulah
<02088>
tempat tinggal
<04725>
orang yang tidak
<03808>
mengenal
<03045>
Allah
<0410>
."
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 18:21

Demikianlah
<0389>
akan hal tempat kediaman
<04908>
orang fasik
<05767>
, dan demikianlah
<02088>
tempat
<04725>
orang yang tiada
<03808>
mengetahui
<03045>
akan Allah
<0410>
.
HEBREW
o
la
<0410>
edy
<03045>
al
<03808>
Mwqm
<04725>
hzw
<02088>
lwe
<05767>
twnksm
<04908>
hla
<0428>
Ka (18:21)
<0389>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 18:21

Sungguh, demikianlah tempat kediaman 1  orang yang curang, begitulah tempat tinggal orang yang tidak mengenal 2  Allah."

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA