Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 13:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 13:26

Sebab Engkau menulis hal-hal yang pahit terhadap aku dan menghukum aku karena kesalahan pada masa mudaku; p 

AYT

Sebab, Engkau menulis hal-hal pahit melawan aku, dan membuatku mewarisi dosa-dosa masa mudaku.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 13:26

Maka Engkau menyurat beberapa perkara yang pahit-pahit akan daku, dan mempusakakan aku dengan segala salahku pada masa mudaku,

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 13:26

Kautentukan nasib yang pahit bagiku; Kaubalaskan kesalahanku di masa mudaku.

MILT (2008)

Sebab Engkau menulis hal-hal yang pahit terhadapku dan membuatku mewarisi dosa-dosa di masa mudaku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 13:26

Sebab
<03588>
Engkau menulis
<03789>
hal-hal yang pahit
<04846>
terhadap
<05921>
aku dan menghukum
<03423>
aku karena kesalahan
<05771>
pada masa mudaku
<05271>
;
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 13:26

Maka Engkau
<03588>
menyurat
<03789>
beberapa perkara yang pahit-pahit
<04846>
akan daku, dan mempusakakan
<03423>
aku dengan segala salahku
<05771>
pada masa mudaku
<05271>
,
HEBREW
yrwen
<05271>
twnwe
<05771>
ynsyrwtw
<03423>
twrrm
<04846>
yle
<05921>
btkt
<03789>
yk (13:26)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 13:26

Sebab Engkau menulis 1  hal-hal yang pahit terhadap aku dan menghukum 2  aku karena kesalahan pada masa mudaku;

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA