Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 6:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 6:5

lepaskanlah dirimu seperti kijang l  dari pada tangkapan, m  seperti burung dari pada tangan pemikat. n 

AYT (2018)

Bebaskanlah dirimu seperti seekor kijang dari tangan pemburu, seperti seekor burung dari tangan penangkap burung.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 6:5

lepaskanlah dirimu seperti kijang dari pada tangan pemburu dan seperti burung dari pada tangan pemikat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 6:5

Lepaskanlah dirimu dari perangkap itu seperti burung atau kijang melepaskan diri dari pemburu.

TSI (2014)

Bebaskanlah dirimu seperti rusa lari kabur dari pemburunya, seperti burung meloloskan diri dari perangkapnya.

MILT (2008)

Lepaskankan dirimu seperti kijang dari tangan pemburu, dan seperti burung dari tangan si penjerat.

Shellabear 2011 (2011)

Lepaskanlah dirimu seperti kijang dari perangkap, dan seperti burung dari tangan penangkap burung.

AVB (2015)

Lepaskanlah dirimu seperti kijang daripada tangan pemburu, dan seperti burung daripada tangan pemikat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 6:5

lepaskanlah
<05337>
dirimu seperti kijang
<06643>
dari pada tangkapan
<03027>
, seperti burung
<06833>
dari pada tangan
<03027>
pemikat
<03353>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 6:5

lepaskanlah
<05337>
dirimu seperti kijang
<06643>
dari pada tangan
<03027>
pemburu dan seperti burung
<06833>
dari pada tangan
<03027>
pemikat
<03353>
.
AYT ITL
Bebaskanlah
<05337>
dirimu seperti seekor kijang
<06643>
dari tangan
<03027>
pemburu, seperti seekor burung
<06833>
dari tangan
<03027>
penangkap burung
<03353>
.

[<00>]
AVB ITL
Lepaskanlah
<05337>
dirimu seperti kijang
<06643>
daripada tangan
<03027>
pemburu, dan seperti burung
<06833>
daripada tangan
<03027>
pemikat
<03353>
.

[<00>]
HEBREW
P
swqy
<03353>
dym
<03027>
rwpukw
<06833>
dym
<03027>
ybuk
<06643>
lunh (6:5)
<05337>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 6:5

lepaskanlah dirimu seperti kijang dari pada tangkapan, seperti burung 1  dari pada tangan pemikat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA