Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 5:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 5:7

Sebab itu, hai anak-anak, dengarkanlah q  aku, janganlah kamu menyimpang dari pada perkataan mulutku.

AYT

Sekarang, hai anak-anakku, dengarkanlah aku, dan jangan berbelok dari perkataan-perkataan mulutku.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 5:7

Maka sebab itu, hai anak-anakku, dengarlah kiranya akan daku, dan janganlah lalui perkataan mulutku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 5:7

Sebab itu, anak-anak, dengarkanlah kata-kataku dan janganlah mengabaikannya.

MILT (2008)

Dan sekarang hai anak-anak, dengarkanlah kepadaku, hendaklah engkau tidak menyimpang dari perkataan mulutku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 5:7

Sebab itu
<06258>
, hai anak-anak
<01121>
, dengarkanlah
<08085>
aku, janganlah
<0408>
kamu menyimpang
<05493>
dari pada perkataan
<0561>
mulutku
<06310>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 5:7

Maka sebab
<06258>
itu, hai anak-anakku
<01121>
, dengarlah
<08085>
kiranya akan daku
<00>
, dan janganlah
<0408>
lalui
<05493>
perkataan
<0561>
mulutku
<06310>
.
HEBREW
yp
<06310>
yrmam
<0561>
wrwot
<05493>
law
<0408>
yl
<0>
wems
<08085>
Mynb
<01121>
htew (5:7)
<06258>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 5:7

Sebab itu, hai anak-anak, dengarkanlah 1  aku, janganlah kamu menyimpang 2  dari pada perkataan mulutku.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA