Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 4:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 4:22

Karena itulah yang menjadi kehidupan bagi mereka yang mendapatkannya dan kesembuhan bagi seluruh tubuh e  mereka.

AYT

Sebab, mereka adalah kehidupan bagi orang yang menemukannya, dan kesembuhan bagi segenap tubuh mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 4:22

Karena ia itu selamat bagi segala orang yang mendapat dia, dan lagi obat yang baik kepada segenap tubuhnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 4:22

Orang yang memahaminya akan hidup dan menjadi sehat.

MILT (2008)

Sebab itu adalah kehidupan bagi mereka yang menemukannya dan kesembuhan bagi seluruh tubuhnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 4:22

Karena
<03588>
itulah yang menjadi kehidupan
<02416>
bagi mereka
<01992>
yang mendapatkannya
<04672>
dan kesembuhan
<04832>
bagi seluruh
<03605>
tubuh
<01320>
mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 4:22

Karena
<03588>
ia itu selamat
<02416>
bagi
<01992>
segala orang yang mendapat
<04672>
dia, dan lagi obat
<04832>
yang baik kepada segenap
<03605>
tubuhnya
<01320>
.
HEBREW
aprm
<04832>
wrvb
<01320>
lklw
<03605>
Mhyauml
<04672>
Mh
<01992>
Myyx
<02416>
yk (4:22)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 4:22

Karena itulah yang menjadi kehidupan 1  bagi mereka yang mendapatkannya dan kesembuhan 2  bagi seluruh tubuh mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA