Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 24:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 24:28

Jangan menjadi saksi terhadap sesamamu tanpa sebab, x  dan menipu dengan bibirmu.

AYT

Jangan menjadi saksi bagi sesamamu tanpa alasan, dan jangan menipu dengan bibirmu.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 24:28

Janganlah engkau naik saksi atas samamu manusia dengan tiada sebab, melainkan engkau menjadikan dirimu seorang penukas.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 24:28

Janganlah menjadi saksi terhadap orang lain tanpa alasan yang patut; janganlah juga berdusta mengenai dia.

MILT (2008)

Hendaklah engkau tidak menjadi saksi terhadap sesamamu tanpa alasan, atau membujuk dengan bibirmu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 24:28

Jangan
<0408>
menjadi
<01961>
saksi
<05707>
terhadap sesamamu
<07453>
tanpa sebab
<02600>
, dan menipu
<06601>
dengan bibirmu
<08193>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 24:28

Janganlah
<0408>
engkau naik
<01961>
saksi
<05707>
atas samamu manusia
<07453>
dengan tiada sebab
<02600>
, melainkan engkau menjadikan dirimu seorang penukas
<08193> <06601>
.
HEBREW
Kytpvb
<08193>
tytphw
<06601>
Kerb
<07453>
Mnx
<02600>
de
<05707>
yht
<01961>
la (24:28)
<0408>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 24:28

Jangan menjadi saksi 1  terhadap sesamamu tanpa sebab, dan menipu 2  dengan bibirmu 1 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA