Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 23:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 23:11

Karena penebus c  mereka kuat, d  Dialah yang membela perkara mereka melawan engkau. e 

AYT

Sebab, Penebus mereka kuat, Ia akan membela perkara mereka melawanmu.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 23:11

karena sangat kuat penebusnya, maka Ia juga akan membicarakan kelak hal perkara mereka itu dengan dikau.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 23:11

Sebab, TUHAN adalah pembela yang kuat dialah yang akan membela mereka melawan engkau.

MILT (2008)

Sebab Penebus mereka perkasa, Dia akan membela perkara mereka terhadap engkau.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 23:11

Karena
<03588>
penebus
<01350>
mereka kuat
<02389>
, Dialah
<01931>
yang membela
<07378>
perkara
<07379>
mereka melawan
<0854>
engkau.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 23:11

karena
<03588>
sangat kuat
<02389>
penebusnya
<01350>
, maka Ia juga
<01931>
akan membicarakan
<07378>
kelak hal perkara
<07379>
mereka itu dengan
<0854>
dikau.
HEBREW
Kta
<0854>
Mbyr
<07379>
ta
<0853>
byry
<07378>
awh
<01931>
qzx
<02389>
Mlag
<01350>
yk (23:11)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 23:11

1 Karena penebus mereka kuat, Dialah yang membela perkara mereka melawan engkau.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA