Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 22:20

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 22:20

Bukankah aku telah menulisnya kepadamu dulu dengan nasihat dan pengetahuan,

AYT

Bukankah telah kutuliskan bagimu, tiga puluh nasihat dan pengetahuan?

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 22:20

Bukankah sudah kusuratkan bagimu beberapa perkara yang indah-indah dari hal nasehat dan pengetahuan?

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 22:20

Tiga puluh petuah sudah kutuliskan untukmu--petuah-petuah yang mengandung pengetahuan dan nasihat yang baik;

MILT (2008)

Bukankah aku telah menuliskannya kepadamu tiga kali dengan nasihat dan pengetahuan?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 22:20

Bukankah
<03808>
aku telah menulisnya
<03789>
kepadamu dulu
<08032>
dengan nasihat
<04156>
dan pengetahuan
<01847>
,
TL ITL ©

SABDAweb Ams 22:20

Bukankah
<03808>
sudah kusuratkan
<03789>
bagimu
<00>
beberapa perkara yang indah-indah
<08032>
dari hal nasehat
<04156>
dan pengetahuan
<01847>
?
HEBREW
tedw
<01847>
tuewmb
<04156>
*Mysyls {Mwsls}
<08032>
Kl
<0>
ytbtk
<03789>
alh (22:20)
<03808>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 22:20

1 Bukankah aku telah menulisnya kepadamu dulu dengan nasihat dan pengetahuan,

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA