Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 1:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 1:3

untuk menerima didikan yang menjadikan pandai, serta kebenaran, keadilan dan kejujuran,

AYT

untuk memperoleh didikan tentang hikmat dalam keadilan, kebenaran, dan kejujuran;

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 1:3

Akan menerima pengajaran akal yang baik, kebajikan dan kebenaran dan perkara yang patut.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 1:3

Petuah-petuah ini mengajar bagaimana orang dapat hidup dengan bijaksana, jujur, adil dan benar.

MILT (2008)

untuk menerima didikan yang membuat bijaksana, kebenaran, keadilan, dan kejujuran;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 1:3

untuk menerima
<03947>
didikan
<04148>
yang menjadikan pandai
<07919>
, serta kebenaran
<06664>
, keadilan
<04941>
dan kejujuran
<04339>
,
TL ITL ©

SABDAweb Ams 1:3

Akan menerima
<03947>
pengajaran
<04148>
akal
<07919>
yang baik, kebajikan
<06664>
dan kebenaran
<04941>
dan perkara yang patut
<04339>
.
HEBREW
Myrsymw
<04339>
jpsmw
<04941>
qdu
<06664>
lkvh
<07919>
rowm
<04148>
txql (1:3)
<03947>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ams 1:3

untuk menerima didikan yang menjadikan pandai, serta kebenaran, keadilan dan kejujuran,

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 1:3

untuk menerima 1  didikan yang menjadikan pandai, serta kebenaran, keadilan dan kejujuran 2 ,

Catatan Full Life

Mzm 146:1--150:6 1

Nas : Mazm 146:1-150:6

Mazmur-mazmur ini yang diawali dan diakhiri dengan "Pujilah Tuhan" (Ibr. _Hallelu Yah_), membawa kitab ini kepada akhir yang cocok. Perhatikan bahwa orang Yahudi menyebut seluruh kitab ini Tehillim ("Puji-pujian"). Setiap kebaktian penyembahan harus mencakup pujian kepada Allah

(lihat art. PUJIAN).

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA