Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amos 9:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Am 9:6

yang mendirikan anjung-Nya g  di langit dan mendasarkan kubah-Nya di atas bumi; yang memanggil air laut dan mencurahkannya ke atas permukaan bumi--TUHAN itulah nama-Nya. h 

AYT (2018)

Dia yang membangun takhta tinggi-Nya di langit, dan membuat dasar-dasar kubah-Nya di atas bumi. Dia memanggil air laut dan mencurahkannya ke atas permukaan bumi, TUHAN itulah nama-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Am 9:6

Tuhan yang membuat alayatnya di dalam segala langit dan mengalaskan segala lengkungnya di atas bumi, dan yang memanggil naik air laut, lalu mencucurkan dia ke atas muka bumi; bahwa Tuhan itulah nama-Nya!

BIS (1985) ©

SABDAweb Am 9:6

TUHAN membangun rumah-Nya jauh di angkasa, di atas bumi dipasang-Nya langit sebagai kubah, dan air dari laut dituangkan-Nya ke daratan, yang melakukan semua itu nama-Nya ialah TUHAN!

MILT (2008)

Dialah yang membangun tingkat-tingkatnya di langit, dan Dia telah mendasarkan cakrawalanya di atas bumi; Dia yang memanggil air laut, dan yang mencurahkannya ke atas permukaan bumi, TUHAN YAHWEH 03068 adalah Nama-Nya."

Shellabear 2011 (2011)

Dialah yang membangun anjungan-Nya di langit dan yang mendasarkan kubah-Nya di bumi. Dialah yang memanggil air laut dan yang mencurahkannya ke permukaan bumi -- ALLAH, itulah nama-Nya.

AVB (2015)

Dialah yang membangunkan anjungan-Nya di langit dan yang mengasaskan kubah-Nya di bumi. Dialah yang memanggil air laut dan yang mencurahkannya ke permukaan bumi – TUHAN, itulah nama-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Am 9:6

yang mendirikan
<01129>
anjung-Nya
<04609>
di langit
<08064>
dan mendasarkan
<03245>
kubah-Nya
<092>
di atas
<05921>
bumi
<0776>
; yang memanggil
<07121>
air
<04325>
laut
<03220>
dan mencurahkannya
<08210>
ke atas
<05921>
permukaan
<06440>
bumi
<0776>
-- TUHAN
<03068>
itulah nama-Nya
<08034>
.
TL ITL ©

SABDAweb Am 9:6

Tuhan yang membuat
<01129>
alayatnya
<04609>
di dalam segala langit
<08064>
dan mengalaskan
<03245>
segala lengkungnya
<092>
di atas
<05921>
bumi
<0776>
, dan yang memanggil
<07121>
naik air
<04325>
laut
<03220>
, lalu mencucurkan
<08210>
dia ke atas
<05921>
muka
<06440>
bumi
<0776>
; bahwa Tuhan
<03068>
itulah nama-Nya
<08034>
!
AYT ITL
Dia yang membangun
<01129>
takhta tinggi-Nya
<04609>
di langit
<08064>
, dan membuat dasar-dasar
<03245>
kubah-Nya
<092>
di atas
<05921>
bumi
<0776>
. Dia memanggil
<07121>
air
<04325>
laut
<03220>
dan mencurahkannya
<08210>
ke atas
<05921>
permukaan
<06440>
bumi
<0776>
, TUHAN
<03068>
itulah nama-Nya
<08034>
.
AVB ITL
Dialah yang membangunkan
<01129>
anjungan-Nya
<04609>
di langit
<08064>
dan yang mengasaskan
<03245>
kubah-Nya
<092>
di
<05921>
bumi
<0776>
. Dialah yang memanggil
<07121>
air
<04325>
laut
<03220>
dan yang mencurahkannya
<08210>
ke
<05921>
permukaan
<06440>
bumi
<0776>
– TUHAN
<03068>
, itulah nama-Nya
<08034>
.
HEBREW
wms
<08034>
hwhy
<03068>
Urah
<0776>
ynp
<06440>
le
<05921>
Mkpsyw
<08210>
Myh
<03220>
yml
<04325>
arqh
<07121>
hdoy
<03245>
Ura
<0776>
le
<05921>
wtdgaw
<092>
*wytwlem {wtwlem}
<04609>
Mymsb
<08064>
hnwbh (9:6)
<01129>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Am 9:6

yang mendirikan anjung-Nya g  di langit dan mendasarkan kubah-Nya di atas bumi; yang memanggil air laut dan mencurahkannya ke atas permukaan bumi--TUHAN itulah nama-Nya. h 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Am 9:6

yang mendirikan 1  anjung-Nya 2  di langit dan mendasarkan kubah-Nya 3  di atas bumi; yang memanggil 4  air laut dan mencurahkannya ke atas permukaan bumi--TUHAN 5  itulah nama-Nya.

Catatan Full Life

Am 9:1-10 1

Nas : Am 9:1-10

Dalam penglihatan kelima, Amos melihat Tuhan berdiri dekat mezbah di tempat suci-Nya, siap untuk membinasakan semua penyembah dengan merobohkan bait itu di atas mereka. Orang yang selamat akan dibunuh dengan pedang; semua orang berdosa di antara umat-Nya akan mati (ayat Am 9:10). Demikian pula, ketika Kristus datang kembali, dengan keras Dia akan menghukum semua orang di dalam gereja-Nya yang bergaya hidup penuh dosa; tidak ada di antara mereka yang akan luput dari murka Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA