Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 7:53

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 7:53

Kamu telah menerima hukum Taurat yang disampaikan oleh malaikat-malaikat, x  akan tetapi kamu tidak menurutinya."

AYT (2018)

Kamu, yang telah menerima Hukum Taurat seperti telah disampaikan oleh para malaikat, tetapi kamu tidak menjaganya!”

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 7:53

Kamulah yang sudah menerima Taurat, yang disampaikan oleh malaekat, tetapi tiada kamu turut."

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 7:53

Malaikat-malaikat sudah menyampaikan perintah-perintah Allah kepadamu tetapi kalian tidak menurutinya!"

TSI (2014)

Kita memang sudah menerima hukum Taurat yang diberikan Allah melalui para malaikat-Nya, tetapi kamu semua tidak taat kepada hukum itu!”

MILT (2008)

yaitu kamu yang telah menerima torat melalui arahan para malaikat, tetapi tidak memeliharanya."

Shellabear 2011 (2011)

Kamu telah menerima hukum Taurat yang disampaikan oleh malaikat-malaikat. Akan tetapi, kamu tidak mau menaatinya!"

AVB (2015)

Kamu telah menerima Taurat Allah yang disampaikan oleh malaikat, tetapi kamu tidak mematuhinya.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 7:53

Kamu telah menerima
<2983>
hukum Taurat
<3551>
yang disampaikan
<1296>
oleh malaikat-malaikat
<32>
, akan tetapi
<2532>
kamu
<5442> <0>
tidak
<3756>
menurutinya
<0> <5442>
."

[<3748> <1519>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 7:53

Kamulah
<3748>
yang sudah menerima
<2983>
Taurat
<3551>
, yang disampaikan
<1296>
oleh malaekat
<32>
, tetapi
<2532>
tiada
<3756>
kamu turut
<5442>
."
AYT ITL
Kamu, yang
<3748>
telah menerima
<2983>
Hukum Taurat
<3551>
seperti telah disampaikan
<1296>
oleh
<1519>
para malaikat
<32>
, tetapi kamu tidak
<3756>
menjaganya
<5442>
!"

[<2532>]
AVB ITL
Kamu telah menerima
<2983>
Taurat Allah
<3551>
yang
<3588>
disampaikan
<1296>
oleh malaikat
<32>
, tetapi kamu tidak
<3756>
mematuhinya
<5442>
.”

[<3748> <1519> <2532>]
GREEK
οιτινες
<3748>
R-NPM
ελαβετε
<2983> <5627>
V-2AAI-2P
τον
<3588>
T-ASM
νομον
<3551>
N-ASM
εις
<1519>
PREP
διαταγας
<1296>
N-APF
αγγελων
<32>
N-GPM
και
<2532>
CONJ
ουκ
<3756>
PRT-N
εφυλαξατε
<5442> <5656>
V-AAI-2P
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 7:53

Kamu telah menerima hukum Taurat yang disampaikan oleh malaikat-malaikat, x  akan tetapi kamu tidak menurutinya."

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 7:53

Kamu telah menerima 1  hukum Taurat yang disampaikan oleh malaikat-malaikat, akan tetapi kamu 2  tidak menurutinya 2 ."

Catatan Full Life

Kis 7:2-53 1

Nas : Kis 7:2-53

Khotbah Stefanus di depan mahkamah Sanhedrin adalah pembelaan iman seperti yang diberitakan oleh Kristus dan para rasul. Stefanus merupakan pelopor bagi semua orang yang membela iman alkitabiah terhadap mereka yang menentang atau memutarbalikkan ajaran Kristiani, dan dialah syahid yang pertama karena alasan itu. Yesus membenarkan tindakan Stefanus dengan menghormatinya di hadapan Allah Bapa di sorga

(lihat cat. --> Kis 7:55).

[atau ref. Kis 7:55]

Kasih Stefanus akan kebenaran serta kesediaannya untuk mengorbankan hidupnya guna mempertahankan kebenaran itu sangat bertentangan dengan mereka yang kurang perhatikan untuk "berjuang untuk mempertahankan iman yang telah disampaikan kepada orang-orang kudus" (Yud 1:3) dan mereka yang atas nama kasih, hubungan baik, dan toleransi, tidak merasa perlu untuk menentang para guru palsu dan pemutar balik kemurnian Injil hasil karya kematian Kristus

(lihat cat. --> Gal 1:9;

[atau ref. Gal 1:9]

lihat art. PENILIK JEMAAT DAN KEWAJIBANNYA).

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA